Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
В 1914 году вышла книга рассказов Джеймса Джойса «Дублинцы» («Dubliners»), которая рассказала миру о жизни ирландцев, а ирландцам позволила «взглянуть на себя в хорошо отполированное зеркало». Казалось бы, Джойс описывает в своих рассказах прозаические вещи, но язык его так музыкален, а ассоциации так точны, что проза превращается в поэзию, а материя - в дух. Не меньшей музыкальностью и светом наполнено другое его произведение, опубликованное в те же годы в журнале, - роман «Портрет художника в юности» («А Portrait of the Artist as a Young Man», 1914-1915), рассказывающий о юности писателя, о его любви, мечтах и поисках своего пути в жизни. , Вслед за этим пришло время, когда Джеймс Джойс смог заняться только литературной работой. Это произошло, когда с помощью влиятельных людей он получил фант от Королевского Литературного Фонда. Теперь, когда обстоятельства позволили Джойсу не отходить от письменного стола, он начал работу над книгой, которая впоследствии принесла ему мировую славу. Этой книгой стал роман «Улисс» («Ulysses»), опубликованный в 1922 году. Этот роман открыл новую страницу в истории литературы, новые способы работы с формой и языком произведения, особой техникой написания эпизодов. В следующие годы жизни Джеймс Джойс работал над романом «Поминки по Финнегану» («Finnegan's Wake», 1939), занимаясь языковыми экспериментами. Эти эксперименты были ничем иным, как комбинацией английских слов со словами других (около 70) языков. Этот роман даже теперь считается трудным для понимания, и «Улисс» ему превзойти не удалось.
переводится, пожалуйста, подождите..
