многие из пассажиров, по-видимому, были туристами.
они сказали, что подобное вряд ли случается дважды.
по-видимому, он собирается стать врачом.
детям не разрешалось трогать кроликов.
оказалось, что я его хорошо знаю.
с того времени вы, кажется, очень сильно изменились
слышали, как хлопнула входная дверь.
предполагалось, что мы встретимся в шесть часов около школы.
улицы города были пусты. по-видимому, все местное население ушло в лес.
казалось, что они уже совсем его забыли
вероятно, она была единственным человеком, который останется здесь навсегда.
видели, как сверкнули его глаза, но он ничего не сказал.
он, по-видимому, шел за ней, но через некоторые время отстал и пошел к бабушке.
я, кажется, хорошо знаю вас.я, должно быть, встречал вас у своих родителей.
очень вероятно, что они будут благодарить меня за эту помощь.
кажется, вы много знаете об этом городе.
слышали, как открылась дверь и кто-то вошел в комнату.
случилось так, что меня не было дома, когда он звонил.
когда он говорил, он, кажется, больше говорил себе, чем им.
слышали, как он играл на рояле и что-то пел.
случилось так, что я сказал, что вы знаете его.
он, кажется, также помогает и другим студентам.
по-видимому, он согласилась поехать на экскурсию в ясную поляну.
я не знал, что существование подземных каналов предполагалось держать в секрете.
казалось, что александр хотел задать еще вопрос, но, по-видимому, изменил свое намерение.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
many of the passengers were apparently tourists.They said that this was unlikely to happen twice. Apparently, it's going to be a doctor.children were not allowed to touch the bunnies.It turned out that I know well.Since you seem to have changed very muchheard the front door slam.It was assumed that we will meet in six hours near the school.the streets were empty. Apparently, all the local population took to the forest.It seemed that they just forget itprobably, she was the only person who will stay here forever.seen as his eyes sparkled, but he said nothing.He apparently was going for it, but after some time, fell behind and went to Grandma.I think I know you. I must have seen you from their parents.It is very likely that they will thank me for it.think you know a lot about this city.heard as the door opened and someone came into the room.it so happened that I was not at home when he called.When he spoke, he seems more than they said.heard it played on the piano and sang.it so happened that I said that you know it.He seems also helps and other students.Apparently, he agreed to go on a trip in Yasnaya Polyana.I did not know that the existence of underground channels intended to keep secret.It seemed that Alexander wanted to ask another question, but apparently changed his intention.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
Many of the passengers apparently were tourists.
They said that this is unlikely to happen twice.
apparently it's going to be a doctor.
Children were not allowed to touch the rabbits.
it turned out that I know him well.
Since that time, you seem , have changed greatly
heard the front door slam.
We were supposed to meet at six o'clock near the school.
city streets were empty. apparently all the locals took to the forest.
they seemed to have quite forgotten it
likely she was the only person who will be here forever.
've seen his eyes flashed, but he said nothing.
He apparently followed her, but after some time behind and went to my grandmother.
I think I know well vas.A must have met you at the parents.
it is very likely that they will thank me for this assistance.
think you know a lot about this city.
heard the door open and someone entered the room.
so happened that I was not home when he called.
When he spoke, he seems to be saying to myself more than them.
heard him play the piano and sang something.
so happened that I said you know him.
He seems also to help other students.
apparently he agreed to go on a trip to Yasnaya Polyana.
I did not know that the existence of underground channels intended to keep secret.
it seemed that Alexander wanted to ask another question, but apparently changed his mind.
переводится, пожалуйста, подождите..