Взаимосвязь права и моралиВЗАИМОСВЯЗЬ ПРАВА И МОРАЛИ — объективно суще перевод - Взаимосвязь права и моралиВЗАИМОСВЯЗЬ ПРАВА И МОРАЛИ — объективно суще украинский как сказать

Взаимосвязь права и моралиВЗАИМОСВЯ


Взаимосвязь права и морали
ВЗАИМОСВЯЗЬ ПРАВА И МОРАЛИ — объективно существующая зависимость между правом и моралью, обусловленная их регулятивной природой и связанной с этим доминирующей ролью в системе нормативного регулирования. Наряду с правом мораль доминирует в этой системе. В сравнении с иными социальными нормами у морали наиболее широкая сфера действия. Лишь небольшие участки социальной действительности свободны от моральных оценок. Это означает, что сфера действия права и морали в значительной мере пересекаются. Однако, действуя зачастую в одних и тех же сферах, мораль и право остаются самостоятельными суверенными нормативно-регулятивными образованиями (С. С. Алексеев).

Общее в праве и морали вытекает из их принадлежности к единой системе нормативного регулирования (это общие правила, возникают в практической деятельности, соответствуют культуре и характеру социальной организации, обладают всеобщностью, наибольшим авторитетом, и др.).

Являясь приоритетными типами нормативного регулирования, право и мораль оказывают взаимное влияние друг на друга. Формула такого влияния может быть выражена следующим образом: мораль не должна требовать нарушения закона; право не должно закреплять в своих нормах безнравственных поступков. Отступление от этих требований ведет к тому, что нормы права вступают в противоречие с моралью (нравственностью). Так, достаточно долгое время уголовное законодательство предусматривало ответственность граждан за отказ от дачи показаний, даже если такие показания касались их близких родственников. На практике это вело к тому, что лицо, привлекаемое в качестве свидетеля по делу, поступало морально, но вопреки закону. В соответствии с действующей Конституцией РФ, супруг и близкие родственники обвиняемого (подозреваемого, подсудимого) освобождаются от обязанности давать свидетельские показания (ст. 51).Тем самым на конституционном уровне проблема разночтения права и морали снята. Конституционный императив получил воплощение в новом Уголовно-процессуальном законе (п. 4 ст. 56 УПК РФ). Право лица в уголовном процессе не давать показания против себя и своих близких родственников выражено понятием «свидетельский иммунитет» (п. 40 ст. 5 УПК РФ).

Влияние морали на право повышает его авторитет, усиливает регулятивный потенциал. Это в особенности ощутимо в тех случаях, когда моральные нормы и принципы приобретают юридическое значение, т.е. закрепляются в праве. В частности, такой фундаментальный принцип права, как принцип добросовестного исполнения обязательств (pacta sunt servanta) трансформировался в правовую систему из морали, где он с глубокой древности известен как принцип верности данному слову.

Сформировавшийся с давних пор в вопросе о соотношении права и морали некий стандарт, когда право рассматривается в качестве известного «минимума морали», в современных условиях должен быть пересмотрен. Такой подход несколько упрощает проблему, не учитывает всего многообразия связей права и морали.

Яндекс.Словари › Элементарные начала общей теории права. — 2003
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
Відносини між права й мораліВІДНОСИНИ між права й моралі це об'єктивно існуючі відносини між права й моралі, завдяки їх регуляторних природи і пов'язана з домінуючу роль системи технічного регулювання. Поряд з право моральним домінує в цій системі. Порівняно з іншими соціальних норм є найбільші сферу моралі. Тільки невеликі порції соціальної дійсності є вільними від моральних оцінки. Це означає, що сфера права й моралі в значній мірі перекриватися. Тим не менш, часто в тих же областях, моралі та права залишаються окремі суверенна й регулювання юридичних осіб (з с. Алексєєв).Поширених в права й моралі походить від їх походження до єдиної системи технічного регулювання (це Загальні правила, що виникають в практиці відповідають культури і соціальної організації, мають найбільшу владу, універсалізму, і т. д.).Являясь приоритетными типами нормативного регулирования, право и мораль оказывают взаимное влияние друг на друга. Формула такого влияния может быть выражена следующим образом: мораль не должна требовать нарушения закона; право не должно закреплять в своих нормах безнравственных поступков. Отступление от этих требований ведет к тому, что нормы права вступают в противоречие с моралью (нравственностью). Так, достаточно долгое время уголовное законодательство предусматривало ответственность граждан за отказ от дачи показаний, даже если такие показания касались их близких родственников. На практике это вело к тому, что лицо, привлекаемое в качестве свидетеля по делу, поступало морально, но вопреки закону. В соответствии с действующей Конституцией РФ, супруг и близкие родственники обвиняемого (подозреваемого, подсудимого) освобождаются от обязанности давать свидетельские показания (ст. 51).Тем самым на конституционном уровне проблема разночтения права и морали снята. Конституционный императив получил воплощение в новом Уголовно-процессуальном законе (п. 4 ст. 56 УПК РФ). Право лица в уголовном процессе не давать показания против себя и своих близких родственников выражено понятием «свидетельский иммунитет» (п. 40 ст. 5 УПК РФ).Вплив моралі праворуч збільшує свій авторитет, зміцнює регулювання потужності. Це особливо помітно у випадках, де моральних норм та принципів стати юридично обов'язковими, тобто фіксована в законі. Зокрема, першооснова права як принципу сумлінності (pacta sunt servanda) була перетворена в правовій системі моралі, де з давніх часів відомий як принцип вірність слово Боже.Формується протягом тривалого часу з питання про співвідношення права й моралі стандарт, коли право розглядається як знаменитий "низький моралі", в сучасних умовах мають бути розглянуті. Такий підхід дещо полегшує проблема, не враховують повне різноманітність відносин права й моралі.Яндекс. словники › елементарних початок загальної теорії закону. — 2003
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!

Взаимосвязь права и морали
ВЗАИМОСВЯЗЬ ПРАВА И МОРАЛИ — объективно существующая зависимость между правом и моралью, обусловленная их регулятивной природой и связанной с этим доминирующей ролью в системе нормативного регулирования. Наряду с правом мораль доминирует в этой системе. В сравнении с иными социальными нормами у морали наиболее широкая сфера действия. Лишь небольшие участки социальной действительности свободны от моральных оценок. Это означает, что сфера действия права и морали в значительной мере пересекаются. Однако, действуя зачастую в одних и тех же сферах, мораль и право остаются самостоятельными суверенными нормативно-регулятивными образованиями (С. С. Алексеев).

Общее в праве и морали вытекает из их принадлежности к единой системе нормативного регулирования (это общие правила, возникают в практической деятельности, соответствуют культуре и характеру социальной организации, обладают всеобщностью, наибольшим авторитетом, и др.).

Являясь приоритетными типами нормативного регулирования, право и мораль оказывают взаимное влияние друг на друга. Формула такого влияния может быть выражена следующим образом: мораль не должна требовать нарушения закона; право не должно закреплять в своих нормах безнравственных поступков. Отступление от этих требований ведет к тому, что нормы права вступают в противоречие с моралью (нравственностью). Так, достаточно долгое время уголовное законодательство предусматривало ответственность граждан за отказ от дачи показаний, даже если такие показания касались их близких родственников. На практике это вело к тому, что лицо, привлекаемое в качестве свидетеля по делу, поступало морально, но вопреки закону. В соответствии с действующей Конституцией РФ, супруг и близкие родственники обвиняемого (подозреваемого, подсудимого) освобождаются от обязанности давать свидетельские показания (ст. 51).Тем самым на конституционном уровне проблема разночтения права и морали снята. Конституционный императив получил воплощение в новом Уголовно-процессуальном законе (п. 4 ст. 56 УПК РФ). Право лица в уголовном процессе не давать показания против себя и своих близких родственников выражено понятием «свидетельский иммунитет» (п. 40 ст. 5 УПК РФ).

Влияние морали на право повышает его авторитет, усиливает регулятивный потенциал. Это в особенности ощутимо в тех случаях, когда моральные нормы и принципы приобретают юридическое значение, т.е. закрепляются в праве. В частности, такой фундаментальный принцип права, как принцип добросовестного исполнения обязательств (pacta sunt servanta) трансформировался в правовую систему из морали, где он с глубокой древности известен как принцип верности данному слову.

Сформировавшийся с давних пор в вопросе о соотношении права и морали некий стандарт, когда право рассматривается в качестве известного «минимума морали», в современных условиях должен быть пересмотрен. Такой подход несколько упрощает проблему, не учитывает всего многообразия связей права и морали.

Яндекс.Словари › Элементарные начала общей теории права. — 2003
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!

Закон співвідношення та morality
relationship закон та morality об'єктивно існує залежність між законом та morality,В результаті їхньої регулятивної природи та пов'язаної з домінуючою роллю у регулятивній системі. Разом з правом morality dominated у цій системі.У порівнянні з іншими соціальними нормами, morality найбільший широкий діапазон. Тільки малі області соціальна дійсність вільна з моральних оцінок. Це означає,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: