1. 25 июня из Москвы отбыла делегация Государственного Конгресса Болив перевод - 1. 25 июня из Москвы отбыла делегация Государственного Конгресса Болив английский как сказать

1. 25 июня из Москвы отбыла делегац

1. 25 июня из Москвы отбыла делегация Государственного Конгресса Боливии. Она находилась в нашей стране с официальным визитом по приглашению правительства Рф.

2. Во время визита главы стран провели переговоры, в процессе которых они затронули вопросцы, представляющие взаимный энтузиазм.

3. Русский премьер-министр выразил ублажение развитием российско-индийских отношений, сотрудничества меж ними.

4. В процессе беседы Болгарский и Китайский фавориты проинформировали друг дружку о положении в собственных странах и высказались за развитие взаимных связей, расширение взаимного обмена опытом в экономическом строительстве.

5. По сообщениям прессы, в процессе заключительной встречи председателя Муниципального Совета КНР с президентом Пакистана стороны подтвердили желание укреплять двусторонние дела во всех областях.

6. "Мы удовлетворены плодами бесед с русскими руководителями" – заявил глава делегации на пресс-конференции. "Состоялся широкий обмен мнениями по актуальным вопросцам современности. Обе стороны подтвердили свое желание развивать двусторонние дела и сотрудничество".

7. Генеральный секретарь ООН прибыл в Тегеран. В тегеранском аэропорту он заявил, что он желает отыскать пути справедливого урегулирования конфликта меж Ираном и Ираком.

8. Германия и Албания достигли соглашения о установлении дипломатических отношений. О этом сказал на пресс-конференции представитель Министерства иностранных дел Германии.

9. Руководители делегаций подтвердили желание укрепить дела дружбы и взаимопонимания меж 2-мя странами народами, подчеркивается в совместном коммюнике по итогам визита.

10. Как докладывает пресса, в процессе беседы стороны обсудили перспективы развития двусторонних отношений. Kacaясь интернациональной обстановки, они выделили значимость решения спорных вопросцев методом переговоров.

11. Возобновление контактов меж парламентами Рф и Швеции будет содействовать предстоящему укреплению взаимопонимания и доверия, развитию связей меж 2-мя странами.

12. Повелитель Иордании встретился в Каире с президентом Египта, чтоб обсудить вопросец урегулирования ближневосточного кризиса. Обе стороны приветствовали идею интернациональной конференции по Ближнему Востоку.

13. Россия твердо стоит (привержена) на позициях договоренностей достигнутых в процессе встречи на высшем уровне в Рейкьявике. Она открыла историческую возможность для конструктивного решения вопросцев войны и мира.

14. Греческий парламент ратифицировал соглашение о развитии экономического и промышленного сотрудничества меж Россией и Грецией, которое было подписано в Афинах в декабре 2001 года. Это даст новейший импульс развитию и углублению торговых связей меж Грецией и Россией.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
1. 25 июня из Москвы отбыла делегация Государственного Конгресса Боливии. Она находилась в нашей стране с официальным визитом по приглашению правительства Рф.2. Во время визита главы стран провели переговоры, в процессе которых они затронули вопросцы, представляющие взаимный энтузиазм.3. Русский премьер-министр выразил ублажение развитием российско-индийских отношений, сотрудничества меж ними.4. В процессе беседы Болгарский и Китайский фавориты проинформировали друг дружку о положении в собственных странах и высказались за развитие взаимных связей, расширение взаимного обмена опытом в экономическом строительстве.5. По сообщениям прессы, в процессе заключительной встречи председателя Муниципального Совета КНР с президентом Пакистана стороны подтвердили желание укреплять двусторонние дела во всех областях.6. "Мы удовлетворены плодами бесед с русскими руководителями" – заявил глава делегации на пресс-конференции. "Состоялся широкий обмен мнениями по актуальным вопросцам современности. Обе стороны подтвердили свое желание развивать двусторонние дела и сотрудничество".7. Генеральный секретарь ООН прибыл в Тегеран. В тегеранском аэропорту он заявил, что он желает отыскать пути справедливого урегулирования конфликта меж Ираном и Ираком.8. Германия и Албания достигли соглашения о установлении дипломатических отношений. О этом сказал на пресс-конференции представитель Министерства иностранных дел Германии.9. Руководители делегаций подтвердили желание укрепить дела дружбы и взаимопонимания меж 2-мя странами народами, подчеркивается в совместном коммюнике по итогам визита.10. Как докладывает пресса, в процессе беседы стороны обсудили перспективы развития двусторонних отношений. Kacaясь интернациональной обстановки, они выделили значимость решения спорных вопросцев методом переговоров.11. Возобновление контактов меж парламентами Рф и Швеции будет содействовать предстоящему укреплению взаимопонимания и доверия, развитию связей меж 2-мя странами.12. Повелитель Иордании встретился в Каире с президентом Египта, чтоб обсудить вопросец урегулирования ближневосточного кризиса. Обе стороны приветствовали идею интернациональной конференции по Ближнему Востоку.13. Россия твердо стоит (привержена) на позициях договоренностей достигнутых в процессе встречи на высшем уровне в Рейкьявике. Она открыла историческую возможность для конструктивного решения вопросцев войны и мира.14. Греческий парламент ратифицировал соглашение о развитии экономического и промышленного сотрудничества меж Россией и Грецией, которое было подписано в Афинах в декабре 2001 года. Это даст новейший импульс развитию и углублению торговых связей меж Грецией и Россией.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
1. June 25 the delegation departed from Moscow State Congress of Bolivia. She was in the country on an official visit at the invitation of the Russian Government. 2. During the visit, the heads of state held talks, during which they raised Questions of of mutual enthusiasm. 3. Russian Prime Minister expressed his satisfaction the development of Russian-Indian relations, co-operation between them. 4. During the conversation, Bulgarian and Chinese favorites informed each other about the situation in their own countries and called for the development of mutual relations, expansion of mutual exchange of experience in economic development. 5. According to press reports, during the final meeting of the chairman of the Municipal Council of the PRC with Pakistani President sides reaffirmed the desire to strengthen bilateral business in all areas. 6. "We are pleased with the fruits of talks with Russian leaders" - said the head of the delegation at the press conference. "There was a broad exchange of views on topical Questions of our time. Both sides reaffirmed their desire to develop bilateral affairs and cooperation." 7. UN Secretary-General arrived in Tehran. In Tehran airport, he said that he wants to find ways to a just settlement of the conflict between Iran and Iraq. 8. Germany and Albania have reached an agreement on establishing diplomatic relations. About This was stated at a press conference, a representative of the Ministry of Foreign Affairs of Germany. 9. The heads of delegations reaffirmed the desire to strengthen the business of friendship and understanding between the 2 countries, nations, stressed in a joint communique on the visit. 10. As reported by the press during the meeting the sides discussed prospects of bilateral relations. Kacayas international situation, they have identified the importance of resolving disputes by negotiation voprostsa. 11. The resumption of contacts between the parliaments of Russia and Sweden will contribute to the upcoming strengthening of mutual understanding and trust, the development of relations between the 2 countries. 12. Master of Jordan met in Cairo with Egyptian President to discuss voprosets settlement of the Middle East crisis. Both sides welcomed the idea of an international conference on the Middle East. 13. Russia firmly (committed) in positions of agreements reached during the summit in Reykjavik. She opened a historic opportunity for constructive solutions Questions of war and peace. 14. The Greek Parliament ratified the agreement on the development of economic and industrial cooperation between Russia and Greece, which was signed in Athens in December 2001. This will give new impetus to the development and deepening of trade relations between Greece and Russia.

























переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: