Трансформаторы,  соединенные параллельно, должны иметь первичное и вто перевод - Трансформаторы,  соединенные параллельно, должны иметь первичное и вто английский как сказать

Трансформаторы,  соединенные паралл


Трансформаторы,  соединенные параллельно, должны иметь первичное и вторичное  

    напряжения.

2. Разница в ЭМП может  повысить мощность тока в замкнутой цепи вторичных обмоток.

3. Трансформаторы, соединенные параллельно, имеют одинаковую полярность.

4. Полярность – это направление первичной и вторичной обмоток.

5. Во избежание  перегревания,  внутренняя нагрузка должна быть снижена.

6. Сердечник трансформатора состоит из кремниевых плат толщиной от 0.35 до 0.5.мм .

7. Разница между электромагнитными полями и напряжениями столь мала, что  

    первичное и вторичное напряжения практически пропорциональны количеству   

    оборотов.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
Transformers, joined in parallel should have primary and secondary voltage.2. The difference in the EMF can increase power current in a closed circuit secondary windings.3. Transformers United in parallel have the same polarity.4. Polarity is the direction of the primary and secondary windings.5. In order to avoid overheating, internal load should be reduced. 6. Transformer core consists of a Silicon circuit boards in the thickness from 0.35 to 0.5 mm.7. The difference between electromagnetic fields and tensions are so small that primary and secondary voltage is almost proportional to the number of revolutions.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!

Transformers connected in parallel, must be primary and secondary       voltages. 2. The difference in the EMF may increase power current in the closed circuit of the secondary windings. 3. Transformers connected in parallel, have the same polarity. 4. The polarity - the direction is the primary and secondary windings. 5. To avoid overheating, internal load should be reduced. 6. A transformer core consists of silicon wafers to a thickness of 0.35 0.5.mm. 7. The difference between the electromagnetic fields and voltages so low that       the primary and secondary voltage is almost proportional to the number        of revolutions.



















переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: