Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
Мы узнали адрес Вашей компании из рекламного объявления в газете «Коммерсант Дейли».Мы хотели бы получить подробную информацию об основных направлениях деятельности Вашей фирмы.Просим выслать Ваши последние каталоги отдельным почтовым отправлением.Мы не смогли получить всю интересующую нас справочную информацию о Вашей фирме, поскольку создание Вашего сайта в Интернете еще не завершено.LETTER1.2Благодарим за Ваше письмо от 15 мая, в котором Вы просили прислать справочную информацию о нашей фирме.Наша компания занимается разведкой, бурением, переработкой нефти.Наша фирма намерена диверсифицировать свою деятельность.Мы производим широкий ассортимент химических товаров.Вы можете обратиться в наш исследовательский центр в Красноярске за информацией о наших новых проектах.Мы хотели бы развивать взаимовыгодные отношения с Вашей фирмой.Вы можете обратиться в наш банк за рекомендациями о нашем финансовом положении.LETTER1.3Компания «Экстралет» сообщила, что Вы можете предоставить нам информацию об их финансовом положении.Мы будем признательны, если Вы сможете предоставить нам сведения о данной фирме.Наши партнеры рекомендовали нам обратиться к Вам за информацией по интересующему нас вопросу.Мы намерены диверсифицировать деятельность нашей компании, и хотели бы обсудить с Вами возможность создания совместного предприятия.На следующей неделе мы начинаем предварительные переговоры с компанией «Альбатрос».Заверяем Вас, что вся предоставленная Вами информация будет рассматриваться нами как строго конфиденциальная.LETTER2.1Мы хотели бы получить информацию о перспективах экспорта наших товаров в Россию.Мы производим оборудование, способное работать в тяжелых климатических условиях.Мы полагаем, что наше оборудование наиболее пригодно для использования в Вашей стране.Прилагаем к нашему письму две копии нашего каталога.Мы хотели бы поучить консультацию о возможностях проникновения на рынок США.Мы получили присланную Вами спецификацию, и полагаем, что Ваши товары идеально подходят для российского рынка.Представитель нашей компании в настоящее время находится в командировке в Москве с целью прояснения обстановки по интересующему нас вопросу.Мы готовы незамедлительно начать переговоры с Вашей компанией.LETTER2.2Подтверждаем получение Вашего письма от 24 мая.Мы сделаем все от нас зависящее, чтобы помочь Вам в решении данной проблемы.В настоящее время наши сотрудники проводят обзор российского рынка нефтепродуктов.Мы готовы проконсультировать при личной встрече Вас по вопросу создания совместного предприятия с российской компанией.Мы с нетерпением ждем возможности обсудить все вопросы с представителем Вашей компании при личной встрече.Просим зарезервировать номер в для нашего представителя.Прилагаем к нашему письму обзор рынка автомобилей Германии.С нетерпением ожидаем Вашего ответа.LETTER3.1В настоящий момент у нашей компании возникли трудности с продвижением товаров на рынок.С нашей помощью потенциальные клиенты смогут получить информацию о Ваших товарах непосредственно из Интернета.Мы помогаем компаниям создавать сайты в Интернете.Наша компания обладает большим опытом в области оказания консультационных услуг.Мы помогаем вновь созданным компаниям в поисках потенциальных партнеров.Менеджеры нашей компании готовы дать консультации по Вашим новым проектам.LETTER3.2В настоящее время мы диверсифицируем нашу деятельность и ищем возможности выхода на новые рынки.Наши специалисты готовы оказать Вам помощь в продвижении товаров на рынок.Просим Вас помочь организовать поездку нашего представителя в Москву и обеспечить визовую поддержку.Уважаемые господа!Мы являемся крупной английской машиностроительной компанией.Наша компания производит широкий ассортимент машин и оборудования. Наша продукция широко известна во многих странах мира. В настоящее время мы хотели бы выйти на рынок России, поскольку считаем, что производимое нами оборудование для бурения скважин идеально подходит для российских климатических условий.Мы хотели бы получить от Вас информацию о перспективах экспорта данного товара в Россию и способах проникновения на рынок. Наш представитель, г-н Дойл, готов в кратчайшие сроки вылететь в Москву, чтобы обсудить с Вами все интересующие нас вопросы при личной встрече.С нетерпением ожидаем Вашего ответа,
С уважением,
Уважаемые господа!
Благодарим за Ваше письмо от 13 июня. Рады сообщить Вам, что наши специалисты обладают большим опытом в оказании консультационных услуг.
Недавно мы провели обзор интересующего Вас рынка, и полагаем, что сейчас ситуация на нем очень благоприятна для Вашей компании. Мы готовы встретиться с Вашим представителем в Москве на следующей неделе и обсудить все детали. Мы уверены, что сможем оказать Вам помощь в продвижении Ваших товаров на российский рынок.
Надеемся получить Ваш ответ в ближайшее время.
С уважением,
переводится, пожалуйста, подождите..
