вопрос озадачил бы любого.2. Я бы тоже согласился на такое предложение перевод - вопрос озадачил бы любого.2. Я бы тоже согласился на такое предложение английский как сказать

вопрос озадачил бы любого.2. Я бы т

вопрос озадачил бы любого.
2. Я бы тоже согласился на такое предложение.
3. Ещё мгновение и мы опоздали бы на поезд.
4. Он бы принял ваше приглашение, я не сомневаюсь в этом.
5. На вашем месте я оставил бы её в покое. Она сейчас очень расстроена.
6. Нет человека, который не знал бы этого актёра.
7. Если бы не дождь, мы бы не застряли в пути.
8. Если бы не брат, мне и в голову бы не пришло обратиться к ним за помощью.
9. Я не знаю, как бы мы связались с ним, если бы не справочное бюро.
10. Если бы она была терпеливой, с ней легче было бы иметь дело.
11. Я бы никогда не подумал, что он твой брат, если бы он не представился.
12. Мы считали, что бесполезно говорить с ним на эту тему, он всё равно поступил бы по-своему.
13. У него всегда такой вид, как будто он спешит куда-то.
14. Дождь шёл несколько дней, и казалось, что ему не будет конца.
15. Она смотрела вниз со страхом, ей казалось, что она вот-вот сорвётся и упадёт.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
question puzzled to anyone.2. I would agree to such a proposal.3. Even a moment and we were late for the train.4. He would have accepted your invitation, I don't doubt it.5. in your place I would have left her alone. She is very upset.6. There is no man who does not know this actor.7. If it were not for the rain, we wouldn't get stuck along the way.8. If it were not for my brother, and me in the head wouldn't turn to them for help.9. I don't know how we would have contacted him, if not for the help desk.10. If it were a patient, it would be easier to deal with.11. I would never have thought that it's your brother, if he had not introduced himself.12. We believe that it is useless to talk with him about this subject, he still would have acted differently.13. He always this kind of as if he is in a hurry to go somewhere.14. rain was coming a few days, and it seemed like it would never end.15. She looked down with the fear she felt as she is about sorvetsya and fall.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
question puzzled to anyone.
2. I would have agreed to this proposal.
3. Another moment and we would have missed the train.
4. He would have accepted your invitation, I do not doubt it.
5. In your place I would have left her alone. She's very upset.
6. There is no man who does not know this actor.
7. If it does not rain, we would not get stuck along the way.
8. If it were not brother and me in the head would not come to turn to them for help.
9. I do not know how we got in touch with him if not for the information desk.
10. If she was patient, it would be easier to deal with.
11. I never would have thought he was your brother, if he had not introduced himself.
12. We felt that it was useless to talk to him about it, he still would have done differently.
13. He always looked as if he were in a hurry somewhere.
14. Rain went a few days, and it seemed that it would never end.
15. She looked down with fear, she felt that she was about to fall and goes wrong.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
The question confronted to any.
2. I would have agreed to such a proposal.
3. Yet a moment and we're late to the train.
4. He would have accepted your invitation, I have no doubt this.
5. In your place i would have left her alone.It is now very frustrated.
6. There is no rights, which would not know this actor.
7. If it is not raining, we would not get stuck in the path.
8. If it were not my brother, me and in the head would not have the time has come to ask them for assistance.
9. I don't know,How would we have been in contact with him, if I did not reference the bureau.
10. If it were a patient, it is easier to have the case.
11. I would have never thought that he was your brother, if he did not himself.
12. We thought,That it is futile to talk with him on this topic, it is still to be received in a different way.
13. It is always such a view, as if he was rushing to the.
14. Rain has been a few days, and it seemed that it would not be the end of the.
15.It glared down with fear, it seemed, that she is about evacuation and drops.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: