Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
from the novel (h. 1, ch. 1), anna karenina (1877) l. n. tolstoy (1828 - 1910), "all mixed up in the house облонских. his wife had found out that her husband was in connection with the бывшею in their house француженкою - governess, and declared her husbandi can't live with him in the same house. the wife doesn't come out of their rooms. the third day, the husband was not at home. the children ran around the house like the lost; the english fight with the housekeeper and wrote a note for a friend,for приискать her new place. cook resigned yesterday from the yard at lunch; the black cook and the driver asked for account. ironically, of confusion, disorder, confusion.
переводится, пожалуйста, подождите..
