Проказница луна
Распахнуто окно. Колышет ветер шторы,
И полная луна нам дарит серебристый свет.
И запах женщины ты ощущаешь каждой порой,
Тот запах нежности и страсти,что поэтами воспет.
К тебе я подхожу походкой кошки.
Смотрю в глаза,они полны огня
И прикасаюсь к твоему лицу ладошкой,
Дарю свой сладкий поцелуй,тебя пленя.
Скользит тончайший шелк по бархатистой коже
И обнажает шею,плечи,грудь..
Я опускаюсь в лепестки от роз на ложе,
Чтобы в чарующих объятьях утонуть.
Две тени на стене в единое сплелись
И танцевали с чувством танец до утра.
И крыльями взмахнув,мы улетели ввысь
Нам освещала тот полет проказница- луна!
Результаты (
латинский) 1:
[копия]Скопировано!
Improba mensis
aperta fenestra. Versatum ventum pelles
et luna nobis argenteus nix.
Et odor muliere tibi omni tempore,
ut odore teneriore amore vates cecinisse.
Amo te incessu Cat.
Vidi in oculis pleni sunt igni
et tange os palma ,
gratias illi osculum, et cepit.
fremibunda optimo serico holoserica cutis
exponitque collum, humeros, pectus ..
descendero in foliis rosae in lecto
ut mergerentur in lepidus complexum.
Duae umbrae pariete uno intertexti
tripudiis animo saltare usque mane.
iactans et alas suas, et volavit ad caelum
texit ut ad fugam prokaznitsa- luna!
переводится, пожалуйста, подождите..