Мой сын высказал пожелание, чтобы это не связало нас в тугой узел, так как он договорился вечером играть в теннис. Моя дочь Нэнси согласилась есть печеную картошку во дворе, но заметила, что потом она должна будет уйти, так как она идет в бассейн со своей подругой.
Мы расстелили одеяло на прекрасном месте за домом напротив гаража и разожгли огромный костер. Заметив выглядывающих из окон соседей, я попросил жену и детей не обращать на них внимания. Моя жена ворчала, что мы сидим на камнях и что она не может есть сырую картошку.
Стараясь казаться веселым, я спросил, чувствуют ли они себя так, как будто сидят на пляже. На что дочь ответила, что ей бы хотелось искупаться в океане, и скрылась за гаражом. Спросив, в какой стороне океан, Джордж пообещал вернуть ее, даже если на это уйдет весь вечер, и тоже исчез за гаражом. Жена толкнула меня локтем и сказала, что к нам пришли. Я поднял глаза и увидел двух полицейских. "Нам сообщили, что во дворе кто-то сидит на одеяле," - сказал один из них.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
My son suggested that it's not tied us in tight knot, because it agreed to in the evening, play a game of tennis. My daughter Nancy agreed there use baked potatoes in the yard, but noted that she would have to leave, because she goes to the pool with her girlfriend. We spread out the blanket on an excellent location behind the House opposite the garage and lit a huge bonfire. Noticing protruding from the Windows of the neighbors, I asked my wife and children do not pay attention to them. My wife grumbled that we sit on the rocks and that she could not eat raw potatoes. Trying to appear gay, I asked, do they feel as though they are sitting on the beach. What the daughter replied that it would like to take a dip in the ocean, and disappeared behind the garage. Asking, which side of the ocean, George has promised to return it, even if it will take the whole evening and disappeared behind the garage. My wife pushed me a nudge and said, that have come to us. I looked up and saw two police officers. "We were informed that in the yard of someone sitting on a blanket," said one of them.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
My son said that he hoped that it did not tie us into a tight knot, as he arranged the evening to play tennis. My daughter Nancy agreed to have a baked potato in the yard, but noted that then she would leave as it goes into the pool with my girlfriend.
We spread a blanket on the excellent location in front of the garage behind the house and lit a huge bonfire. Noticing looking out the windows of neighbors, I asked my wife and children do not pay attention to them. My wife grumbled that we sit on the rocks and that she can not eat raw potatoes.
Trying to seem fun, I asked if they feel as if sitting on the beach. What's daughter said that she would like to swim in the ocean, and disappeared behind the garage. I asked what side of the ocean, George promised to return it, even if it takes all night, too, and disappeared behind the garage. My wife nudged me and said that she came to us. I looked up and saw two policemen. "We were told that in the yard of someone sitting on a blanket," - said one of them.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)
Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
My son said that he would like to ensure that this is not debated us in tight assembly, as he had agreed to play tennis in the evening. My daughter, Nancy agreed that there is a печеную ilford in the courtyard, but observed that, then it should be to withdraw,As it is in the pool with her girlfriend.
We spread an extra blanket over a blanket on the excellent location opposite the garage behind the house and incited a great Brome. Seeing выглядывающих from windows neighbors,
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)