Об истории Соломонии и об иконе из собрания Рублевского музея я вспомнил снова только через девять лет.
Написав эту фразу, я остановился. Это было не так. На самом деле Соломонии я никогда не забывал. Она словно шла рядом со мной по жизни, внезапно напоминая о себе то сохранившейся шитой жемчугом пеленой, на которую я натыкался взглядом в витрине провинциального музея, то событиями, связанными с именами окружавших ее людей. На меня надвигался и обступал со всех сторон XVI век со своими войнами, опричниной, людьми, книгами, событиями, являя невидимые поначалу связи.
В чем, собственно говоря, заключалась загадка? В ложном погребении? В пострижении Соломонии? В факте рождения Георгия! В позиции, которую занял Василий III? В церковных соборах над Максимом Греком, Вассианом Патрикеевым и прочими сторонниками Соломонии? Далеко не сразу удалось мне войти в то темное и тревожное время российской истории.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
About the history and about the icon Solomonii from the collection of the Museum of Rublevskoe I remembered again just nine years.Writing this phrase, I stopped. This was not the case. Actually Solomonii I never forgot. It's like was beside me in life, suddenly Recalling himself preserved a Riza pearls veil that I ran across looking showcase Provincial Museum, the names-related events around her. Bearing down on me and obstupal from all sides of the 16TH century with its wars, opričninoj, people, books, events, being invisible at first connection.What, indeed, was the riddle? In a false Obituary? In his tonsuring Solomonii? In fact the birth of George! In the position occupied by Vasily III? Church Councils on Maxim, Greek Vassianom Patrikeevym and other supporters Solomonii? Far from being immediately able to log me in the dark and troubled time in Russian history.
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
On the history of the icon and Solomonia from the collection of the museum Rublevsky I remembered again just nine years. Having written this phrase I stopped. That was not the case. In fact Solomonia I have never forgotten. It seemed there was next to me in life, suddenly recalling the currently preserved pearls embroidered veil, which I stumbled look in the window of the provincial museum, the events associated with the names of people around her. I was bearing down and surround all sides XVI century with its wars, oprichnina, people, books, events, revealing invisible at first regard. What, in fact, was a mystery? The mock burial? In postrizhenii Solomonia? The fact of the birth of George! The position taken by Vasily III? The church councils of Maxim the Greek, Vassian Patrikeyev and other supporters Solomonia? Not once I managed to get into the dark and troubled time in Russian history.
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
on the history of соломонии and one from the collection of the museum рублевского i remembered again only nine years.
writing that phrase, i stopped. this was not the case. in fact соломонии i never forgot.she's walking around with me for life, suddenly recalling that preserved шитой pearls), on which i should run eye in the window of the provincial museum, eventswith regard to the names of people around her. i was headed and обступал on all sides of the 16th century, with its wars, опричниной, people, books, events, and invisible at first.
what is actuallywas a mystery? false burial? in пострижении соломонии? in fact, the birth of georgia. in the position which was vasily iii? in the greek church cathedrals of maxim.вассианом патрикеевым and other supporters of соломонии? not once did i enter that dark and unsettling time of russian history.
переводится, пожалуйста, подождите..
