Она отложила в сторону письмо, которое писала, и задумалась. 2. Она пошла на почту отправить письмо, которое написала накануне. 3. Все еще спали, когда зазвонил телефон. 4. В саду никого не было. Пахло свежескошенной травой. По-видимому, садовники косили. 5. Сад потерял свою прелесть: садовники скосили всю траву. 6. К счастью, он не заметил ее воспаленных глаз и не догадался, что она плакала. 7. Сью внимательно наблюдала за Джонси, когда та открыла глаза. 8. Сью, которая некоторое время наблюдала за своей больной подругой, подошла к ее кровати. 9. Она отложила в сторону книгу, которую читала. 10. Она написала письмо и читала книгу. 11. Пеготти уронила чулок, который она штопала. 12. Пеготти отложила чулок, который уже заштопала.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
She put aside the letter, which he wrote and thought. 2. She went to the post office to send a letter, which is written the day before. 3. All were still asleep when the phone rang. 4. There was no one in the garden. There was a smell of freshly cut grass. Apparently, gardeners mowed. 5. Garden lost its charm: All gardeners mowed grass. 6. Fortunately, he did not notice her inflamed eyes and realized that she was crying. 7. Sue closely observed for Jones, when she opened her eyes. 8. Sue, who while watching his sick girlfriend went to her bed. 9. She put aside the book she was reading. 10. She wrote a letter and read a book. 11. Pegotti dropped stocking which is mending. 12. Pegotti postponed stockings, which has already mended.
переводится, пожалуйста, подождите..
