Согласно с частью 1 статьи 68 Хозяйственного кодекса Украины, предприятие самостоятельно осуществляет внешнеэкономическую деятельность, которая является частью внешнеэкономической деятельности Украины и регулируется законами Украины, другими принятыми в соответствие с ними нормативно-правовыми актами.
В соответствии с частью 1 статьи 377 Хозяйственного кодекса Украины, общие условия и порядок осуществления внешнеэкономической деятельности субъектами хозяйствования определяется настоящим Кодексом, законом про внешнеэкономическую деятельность (Закон Украины от 16.04.1991 № 959-ХІІ, с имениями и дополнениями). Так, согласно с частью 1 статьи 6 Закону Украины от 16.04.1991 № 959-ХІІ «О внешнеэкономической деятельности», субъекты, которые являются сторонами внешнеэкономического договора (контракту), должны быть способными к заключению договора (контракта) в соответствии с этим и другими законами Украины и/или закона места заключения договора (контракту). Внешнеэкономический договор (контракт) заключается в соответствии с этим и другими законами Украины с учетом международных договоров Украины. Субъекты внешнеэкономической деятельности при составлении текста внешнеэкономического договора (контракту) имеют право использовать известные международные обычаи, рекомендации, правила международных органов и организаций, если это не запрещено прямо и в исключительной форме этим и другими законами Украины. Согласно с положениями части 3 статьи 31 Закона Украины от 23.06.2015 № 2709-IV «О международном частном праве», внешнеэкономический договор, если хотя бы одной стороной является гражданин Украины или юридическое лицо Украины, заключается в письменной форме независимо от места его заключения, если другое не установлено законом или международным договором Украины.
Таким образом, согласно с законодательством Украины, Соглашение о сотрудничестве является предконтрактным документом, определяющим общие правила сотрудничества, а их детализация должна быть прописана и предусмотрена в отдельном документе - Контракте, без которого украинские банки не смогут проводить платежи по соответствующему Проекту (Контракту), а ПАО КИЭП не сможет обосновать перед налоговыми органами применение льготного налогообложения по Проекту, что вытекает из международных соглашений Украины по данному Проекту.
Следовательно, учитывая вышеприведенные нормативные положения законодательства Украины, для осуществления с Вами сотрудничества по Проекту, ОБЯЗАТЕЛЬНО необходимо заключить между нашими сторонами соответствующий Контракт в письменной форме, отдельно от предлагаемого Соглашения о сотрудничестве.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
In accordance with part 1 of article 68 of the commercial code of Ukraine, the enterprise independently carries out external economic activity, which is part of the foreign trade activities of Ukraine and is governed by the laws of Ukraine, other adopted in conformity with them regulatory legal acts.In accordance with paragraph 1 article 377 of the commercial code of Ukraine, General conditions and procedures for the implementation of foreign economic activity of business entities is determined by the present Code, the law about foreign economic activities (law of Ukraine of 16.04.1991 No. 959-XII, with estates and additions). Thus, according to article 6 1 with part of the law of Ukraine of 16.04.1991 No. 959-XII "on external economic activity", entities that are parties to the foreign economic contract (contract) should be able to conclude an agreement (contract) in accordance with this and other laws of Ukraine and/or the law of the place of conclusion of the contract (contract). Foreign trade agreement (contract) is in accordance with this and other laws of Ukraine in accordance with international treaties of Ukraine. The subjects of foreign economic activity when drafting the text of the foreign economic contract (contract) have the right to use the well-known international customs guidelines, rules of international bodies and organizations, unless expressly and in exceptional form this and other laws of Ukraine. In accordance with the provisions of part 3 of article 31 of the law of Ukraine of 23.06.2015 # 2709-IV on international private law, foreign trade agreement if at least one party is a citizen of Ukraine or of Ukrainian legal entity, shall be in writing, irrespective of the place of detention, unless otherwise provided by law or an international treaty to which Ukraine is party.Thus, pursuant to the legislation of Ukraine, the cooperation agreement is predkontraktnym document defining the General rules of cooperation, as their detail should be specified and included in a separate document, Contract, without which the Ukrainian banks will not be able to carry out payments under the relevant project (contract), and PAO KIEP cannot justify before tax bodies application of preferential tax treatment for a project that is derived from international agreements of Ukraine on the draft.Therefore, given the above statutory provisions of the legislation of Ukraine, for the implementation of the cooperation on the project, it is necessary to conclude a contract between the parties in writing, apart from the proposed cooperation agreement.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
In accordance with Part 1 of Article 68 of the Commercial Code, the company independently carries out foreign economic activity, which is part of the foreign economic activity of Ukraine and governed by the laws of Ukraine, other acceptance in accordance with their legal and regulatory acts.
In accordance with Part 1 of Article 377 of the Commercial Code, general conditions and procedures of foreign economic activity of business entities defined by the present Code, the law about foreign trade activities (Law of Ukraine of 16.04.1991 № 959-XII, with the names and additions). Thus, in accordance with Paragraph 1 of Article 6 of the Law of Ukraine of 16.04.1991 № 959-XII "On foreign economic activity", subjects that are parties to the foreign trade agreement (contract), should be able to conclude an agreement (contract) in accordance with this and other the laws of Ukraine and / or the law of the place of contract (contract). The external economic agreement (contract) is in accordance with this and other laws of Ukraine in accordance with international agreements of Ukraine. The subjects of foreign economic activity in the preparation of the text of the foreign trade agreement (contract) have the right to use well-known international practices, recommendations, rules of international bodies and organizations, unless prohibited direct and exclusive form of this and other laws of Ukraine. In accordance with the provisions of Part 3 of Article 31 of the Law of Ukraine of 23.06.2015 № 2709-IV «On International Private Law", foreign trade agreement, if at least one party is a Ukrainian citizen or legal entity of Ukraine, concluded in writing, regardless of his place of detention, unless otherwise provided by law or international agreements of Ukraine.
Thus, according to Ukrainian legislation, an agreement on cooperation is a pre-contract document defining the general rules for cooperation and their detailing should be spelled out and provided in a separate document - the contract, without which the Ukrainian banks can not make payments under the relevant project (Contract) and PAO KIEP will not be able to prove to the tax authorities the application of preferential tax treatment for the project, which follows from the international agreements of Ukraine on this project. Therefore, considering the above regulations Ukrainian legislation, to perform with you Cooperation Project ALWAYS necessary to conclude between the two parties to the relevant contract in writing, apart from the proposed agreement on cooperation.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
according to article 68, paragraph 1, of the commercial code of ukraine, the enterprise itself is foreign economic activitieswhich is part of the foreign economic activities in ukraine and is governed by the laws of ukraine, other in conformity with regulations. "in accordance with paragraph 1 of article 377 of the commercial code of ukraine, general conditions and procedures for the implementation of foreign trade economical subjects determined by this code.the law on foreign economic activities (act of 16.04.1991 no. 959 - хІІ, with changes and additions). thus, according to article 6, paragraph 1, of the act of 16.04.1991 no. 959 - хІІ "on foreign trade activities, actors,who are the stakeholders external economic contract (contract)must be able to conclude the contract (contract) in accordance with this and other laws of ukraine and / or of the place of conclusion of the contract (contract).the foreign trade agreement (contract) is in accordance with this and other laws of ukraine and the international treaties.subjects of foreign economic activity in the text of its external contract (contract), have the right to use the well-known international customs recommendationsthe rules of the international bodies and organizations, if not forbidden right and exclusive form of this and other laws of ukraine. according to the provisions of article 31 of the law of ukraine on 23.06 3.no. no 2709 by iv "on international private law", foreign economic contract, if one party is a citizen or legal person of ukraineis in writing, regardless of the place of his detention, unless otherwise provided by law or an international treaty of ukraine. thus, according to the law of ukraine
переводится, пожалуйста, подождите..