Как много тех, с кем можно лечь в постель,
Как мало тех, с кем хочется проснуться,
И утром расставаясь улыбнуться,
И помахать рукой и улыбнуться,
И целый день волнуясь ждать вестей.
Как много тех, с кем можно просто жить,
Пить кофе утром, говорить и спорить,
С кем можно ездить отдыхать на море,
И как положено, и в радости и в горе,
Быть рядом, но при этом не любить.
Как мало тех, с кем хочется мечтать,
Смотреть, как облака роятся в небе,
Писать слова любви на первом снеге,
И думать лишь об этом человеке,
И счастья большего не знать и не желать.
Как мало тех, с кем можно помолчать,
Кто понимает с полуслова, с полувзгляда,
Кому не жалко год за годом отдавать,
И за кого ты, сможешь, как награду,
Любую боль, любую казнь принять.
Вот так и вьется эта канитель,
Легко встречаются, без боли расстаются,
Все почему? Все потому, что много тех,
С кем можно лечь в постель,
И мало тех, с кем хочется проснуться.
Мы мечемся, работа, быт, дела,
Кто хочет слышать, все же должен слушать,
А на бегу увидишь лишь тела,
Остановитесь, что бы видеть душу.
Мы выбираем сердцем, по уму,
Боимся на улыбку улыбнуться,
Но душу открываем лишь тому,
С которым и захочется проснуться.
Как много тех, с кем можно говорить,
Как мало тех, с кем трепетно молчанье,
Когда надежды тоненькая нить,
Меж нами, как простое пониманье.
Как много тех, с кем можно горевать,
Вопросами подогревать сомненья,
Как мало тех, с кем можно узнавать,
Себя, как своей жизни отраженье.
Как много тех, с кем лучше бы молчать,
Кому не проболтаться бы в печали,
Как мало тех, кому мы доверять
Могли бы то, что от себя скрывали.
С кем силы мы душевные найдем,
Кому душой и сердцем слепо верим,
Кого мы непременно позовем,
Когда беда откроет наши двери.
Как много их, с кем можно не мудря,
С кем мы печаль и радость пригубили,
Наверно только им благодаря,
Мы этот мир изменчивый любили.
Эдуард Асадов
Результаты (
итальянский) 1:
[копия]Скопировано!
Come molti di coloro con i quali si può andare a letto,Quanto poco chi vuole svegliarsiE la mattina lasciando smileE agitare la mano e il sorriso,E l'intera giornata preoccupante attendere notizie.Come molti di coloro con cui si può solo vivereBere il caffè del mattino, parlare e discutere,Con il quale si può guidare il resto sul mare,E come previsto e nella gioia e nel dolore,Essere vicino, ma non è l'amore.Quanto poco chi vuole sognare,Guarda come nuvole brulicanti nel cielo,Scrivere la parola amore sulla prima neve,E pensano solo a quest'uomo,E la felicità più non so e non desiderare.Quanto pochi sono coloro che tacciono,Chi capisce perfettamente, con un colpo d'occhio,Che non mente di dare ogni annoE per i quali è possibile come ricompensa Qualsiasi dolore, qualsiasi pena di prendere.E così va questa tiritera,Facile incontrare, senza la parte di dolore,Tutti i perché? Ecco perché un sacco di quelli Che posso andare a letto,E alcuni di quelli con chi voglio a svegliarsi.Abbiamo mečemsâ, lavoro, vita, lavoro,Chi vuole sentire, ancora ad ascoltareDurante l'esecuzione verrà visualizzato solo il corpoSoggiorno, che vedrebbe l'anima.Scegliamo il cuore, mente,Paura di sorridere sorrisoMa l'anima aperta soloCon quello e voglio svegliarmi.Come molti di coloro con i quali si può parlareQuanto poco quelli vibrante molčan′e,Quando la speranza è il filo sottileTra di noi, come un semplice momenti belli.Come molti di coloro con i quali si può rattristare,Domande per riscaldarsi dubbi,Quanto pochi sono quelli con i quali puoi imparareSe stesso come sua riflessione di vita.Come molti di coloro con i quali è meglio rimanere in silenzioChe sarebbe ricaduta i fagioli nella tristezzaQuanto poco quelli ci fidiamoPotrebbe che sono stati nascosti da te stesso.Con il quale troviamo le forze spiritualiCuore e anima che credono ciecamenteChe chiameremo,Quando la briga di aprire le nostre porte.Come molti di loro con il quale è possibile non mudrea,Con chi abbiamo dolore e gioia, prigubiliProbabilmente solo grazieAbbiamo questo mondo di mutevole mi è piaciuto molto.Eduard Asadov
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
итальянский) 2:
[копия]Скопировано!
Quanti di coloro con i quali si può andare a letto,
quanto poco chi vuole svegliarsi,
e la separazione sorriso mattina,
e salutò e sorrise,
e l'intera giornata preoccupante attesa di notizie.
Quanti di coloro con i quali si può solo vivere,
bere caffè al mattino, a parlare e discutere,
chi può andare a riposare in mare,
e come previsto, nella gioia e nel dolore,
essere vicino, ma non l'amore.
Quanto poco chi vuole sognare, a
guardare come le nuvole che sciamano nel cielo ,
scrivere parole d'amore sulla prima neve,
e pensare solo circa l'uomo,
e la felicità di più non sapendo e non volendo.
Come alcuni di quelli con i quali si può stare in silenzio,
che capisce perfettamente, poluvzglyada,
che non mente, anno dopo anno, per dare,
e per il quale sarà possibile, come ricompensa,
ogni dolore, ogni sanzione a prendere.
E 'così che tesse gimp,
facile incontrare, rompere senza dolore,
perché? Questo perché molti di quelli
che vado a letto,
e alcuni di coloro con i quali si desidera svegliarsi.
Abbiamo fretta, il lavoro, la vita, le imprese,
che vuole sentire, devono ancora ascoltare,
e in fuga si vedrà solo il corpo,
soggiorno, per vedere l'anima.
Abbiamo scelto il cuore, la mente,
paura di sorridere di sorridere,
ma l'anima aperta solo a coloro
con i quali vuole svegliarsi.
Quanti di coloro con i quali si può parlare,
quanto poco chi amato il silenzio,
quando ogni speranza è sottile filo
Tra noi, come semplice comprensione.
Quanti di coloro con i quali si può piangere,
Questioni di dubbio caldo
quanto poco le persone con cui si può imparare
se stesso come la sua riflessione vita.
Quanti di coloro con i quali sarebbe stato meglio rimanere in silenzio,
che non penetrare i fagioli sarebbero nel dolore,
quanto poco quelli che abbiamo fiducia
Che potrebbe da lui da nascondere.
Chi ci costringe scoperta spirituale,
per il cuore e l'anima ciecamente crediamo,
che noi certamente inviteremo,
quando la difficoltà si aprire le nostre porte.
Quanti di loro, con il quale non si può più saggio,
chiunque abbiamo dolore e gioia sorso,
credo che sia solo grazie
Abbiamo amato questo mondo instabile.
Eduard Asadov
переводится, пожалуйста, подождите..
