Результаты (
белорусский) 1:
[копия]Скопировано!
Замужам
(Тэксты для пераклад на беларускую мову)
Леля, прыгожанькая дваццацігадовая бландынка, стаіць каля кветніка дачы і, паклаўшы падбародак на перакладзіну, глядзіць удалячынь. Усё далёкае поле, клочковатые аблокі на небе, што цямнее удалечыні чыгуначная станцыя і рэчка, якая бяжыць за дзесяць крокаў ад кветніка, заліты святлом чырвоным, што ўздымаецца з-за кургана месяца. Ветрык ад няма чаго рабіць весела мітусіцца рэчку і шамаціць траўкай ... вакол цішыня ... Леля думае ... Яна параўноўвае цяперашні з мінулым.
У гэтым траўні Леля ўжо замужам. Муж яе прыгожы, багаты, малады, адукаваны, усімі паважаем, але, нягледзячы на ўсё гэта, ён (сорамна прызнацца перад паэтычным маем!) Грубы, грубы і недарэчны. Прачынаецца ён роўна ў дзесяць гадзін раніцы і у сваiм халат, садзіцца галіцца. Голіцца ён з заклапочаным тварам, з пачуццём, з толкам, нібы тэлефон выдумляе. Пасля галення п'е нейкія вады, таксама з заклапочаным тварам. Затым, апрануўшыся ва ўсё старанна вычышчаны і выглаженность, цалуе жончына руку і ва ўласным экіпажы едзе на службу ў "Страхавое таварыства". Што ён робіць у гэтым "грамадстве", Леля не ведае. Перапісвае Ці ён толькі паперы, складае Ці разумныя праекты, або, быць можа, нават круціць лёсамі "грамадства" - невядома. У чацвёртым гадзіны прыязджае ён са службы і, скардзячыся на стому і душна, мяняў бялізну. Затым садзіцца абедаць. За абедам ён шмат есць і размаўляе. Кажа ўсё больш пра высокія матэрыі. Вырашае жаночыя і фінансавыя пытанні, лае за ўсё Англію, хваліць Бісмарка. Дастаецца ад яго газетам, медыцыне, акцёрам, студэнтам ... "Моладзь ужжасно здрабнела!" За абед паспее сотню пытанняў вырашыць. Але, што самае жахлівае, абедаюць госці слухаюць гэтага недарэчнага чалавека і падтакваюць (А. Чэхаў).
переводится, пожалуйста, подождите..