LETTER2.2Подтверждаем получение Вашего письма от 24 мая.Мы сделаем все перевод - LETTER2.2Подтверждаем получение Вашего письма от 24 мая.Мы сделаем все английский как сказать

LETTER2.2Подтверждаем получение Ваш



LETTER2.2
Подтверждаем получение Вашего письма от 24 мая.
Мы сделаем все от нас зависящее, чтобы помочь Вам в решении данной проблемы.
В настоящее время наши сотрудники проводят обзор российского рынка нефтепродуктов.
Мы готовы проконсультировать при личной встрече Вас по вопросу создания совместного предприятия с российской компанией.
Мы с нетерпением ждем возможности обсудить все вопросы с представителем Вашей компании при личной встрече.
Просим зарезервировать номер в гостинице для нашего представителя.
Прилагаем к нашему письму обзор рынка автомобилей Германии.
С нетерпением ожидаем Вашего ответа.
LETTER3.1
В настоящий момент у нашей компании возникли трудности с продвижением товаров на рынок.
С нашей помощью потенциальные клиенты смогут получить информацию о Ваших товарах непосредственно из Интернета.
Мы помогаем компаниям создавать сайты в Интернете.
Наша компания обладает большим опытом в области оказания консультационных услуг.
Мы помогаем вновь созданным компаниям в поисках потенциальных партнеров.
Менеджеры нашей компании готовы дать консультации по Вашим новым проектам.
LETTER3.2
В настоящее время мы диверсифицируем нашу деятельность и ищем возможности выхода на новые рынки.
Наши специалисты готовы оказать Вам помощь в продвижении товаров на рынок.
Просим Вас помочь организовать поездку нашего представителя в Москву и обеспечить визовую поддержку.
Уважаемые господа!
Мы являемся крупной английской машиностроительной компанией.
Наша компания производит широкий ассортимент машин и оборудования. Наша продукция широко известна во многих странах мира. В настоящее время мы хотели бы выйти на рынок России, поскольку считаем, что производимое нами оборудование для бурения скважин идеально подходит для российских климатических условий.
Мы хотели бы получить от Вас информацию о перспективах экспорта данного товара в Россию и способах проникновения на рынок. Наш представитель, г-н Дойл, готов в кратчайшие сроки вылететь в Москву, чтобы обсудить с Вами все интересующие нас вопросы при личной встрече.
С нетерпением ожидаем Вашего ответа,
С уважением,
Уважаемые господа!
Благодарим за Ваше письмо от 13 июня. Рады сообщить Вам, что наши специалисты обладают большим опытом в оказании консультационных услуг.
Недавно мы провели обзор интересующего Вас рынка, и полагаем, что сейчас ситуация на нем очень благоприятна для Вашей компании. Мы готовы встретиться с Вашим представителем в Москве на следующей неделе и обсудить все детали. Мы уверены, что сможем оказать Вам помощь в продвижении Ваших товаров на российский рынок.
Надеемся получить Ваш ответ в ближайшее время.
С уважением,
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
LETTER 2.2Acknowledge the receipt of your letter dated May 24.We will do our best to help you in solving the problem.Currently our staff carry out the review of the Russian market of oil products.We are ready to consult you at personal meeting on the establishment of a joint venture with the Russian company.We look forward to the opportunity to discuss all issues with your company representative in person.Please reserve a hotel room for our representative.Have made to our letter car market overview Germany.Look forward to your response.LETTER 3.1At the moment our company has had difficulties with the promotion of products on the market.With our help your potential customers will be able to get information about your products directly from the Internet.We help companies create sites on the Internet.Our company has extensive experience in providing advisory services.We help newly established companies in search of potential partners.The managers of our company are ready to give advice on your new projects.LETTER 3.2Currently we diversify our activities and seek opportunities to enter new markets.Our specialists are ready to assist you in moving goods to market.We ask you to help arrange a visit of our representative in Moscow and provide visa support.Dear Sirs!We are a large British engineering company.Наша компания производит широкий ассортимент машин и оборудования. Наша продукция широко известна во многих странах мира. В настоящее время мы хотели бы выйти на рынок России, поскольку считаем, что производимое нами оборудование для бурения скважин идеально подходит для российских климатических условий.Мы хотели бы получить от Вас информацию о перспективах экспорта данного товара в Россию и способах проникновения на рынок. Наш представитель, г-н Дойл, готов в кратчайшие сроки вылететь в Москву, чтобы обсудить с Вами все интересующие нас вопросы при личной встрече.С нетерпением ожидаем Вашего ответа,С уважением,Уважаемые господа!Благодарим за Ваше письмо от 13 июня. Рады сообщить Вам, что наши специалисты обладают большим опытом в оказании консультационных услуг.Недавно мы провели обзор интересующего Вас рынка, и полагаем, что сейчас ситуация на нем очень благоприятна для Вашей компании. Мы готовы встретиться с Вашим представителем в Москве на следующей неделе и обсудить все детали. Мы уверены, что сможем оказать Вам помощь в продвижении Ваших товаров на российский рынок.Надеемся получить Ваш ответ в ближайшее время.С уважением,
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!


LETTER2.2
acknowledge receipt of your letter dated May 24th.
We will do our best to help you solve this problem.
At the moment our staff review of the Russian market of oil products.
We are ready to advise you in person on the establishment of a joint venture with Russian company.
We look forward to the opportunity to discuss all issues with the representative of your company in a personal meeting.
Please stay in the hotel for our representative.
We enclose a letter to our review of the German market cars.
We are looking forward to your reply.
LETTER3.1
at the moment, our difficulties with the promotion of products on the market.
with our help potential customers can get information about your products directly from the Internet.
We help companies create sites on the Internet.
our company has extensive experience in providing consulting services.
We help newly created companies in the search for potential partners.
Managers of our company are ready to give advice on your new projects.
LETTER3.2
currently we diversify our business and looking for opportunities to enter new markets.
Our experts are ready to assist you in moving goods to market.
we ask you to help organize a trip our representative in Moscow and provide visa support.
Dear Sirs,
We are a large British engineering company.
our company produces a wide range of machinery and equipment. Our products are widely known in many countries around the world. Currently we would like to enter the Russian market, as we believe that we have produced equipment for drilling wells ideal for the Russian climate conditions.
We would like to hear from you about the prospects for export of goods to Russia and methods of market penetration. Our representative, Mr. Doyle, is ready as soon as possible to fly to Moscow to discuss with you all of our questions in a personal meeting.
We look forward to your reply,
Best regards,
Dear Sirs,
Thank you for your letter of 13 June. We are glad to inform you that our experts have extensive experience in providing consulting services.
We have recently reviewed the market you are interested in, and we believe that the current situation it is very beneficial for your company. We are ready to meet with your representative in Moscow next week to discuss the details. We are confident that we can assist you in promoting your products on the Russian market.
We hope to receive your reply soon.
Best regards,
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
LETTER2.2we acknowledge receipt of your letter dated 24 may.we will do our best to help you solve the problem.currently, our staff review of russian market of petroleum products.we are ready to provide you with a personal meeting on the establishment of a joint venture with russian company.we look forward to the opportunity to discuss all issues with the representative of your company in person.please reserve a hotel room for our representative.we have attached to our letter of automobile market in germany.look forward to your reply.LETTER3.1at present, our company experienced difficulties with the promotion of products to the market.with our help potential clients will be able to get information about your products directly from the internet.we help companies to create websites on the internet.our company has extensive experience in the field of advisory services.we help the newly established companies in search of potential partners.our managers are ready to give you advice on your new project.LETTER3.2we are currently диверсифицируем our activities and are looking for opportunities in new markets.our specialists are ready to assist you in moving the products to the market.please help to organize our representative in moscow and provide visa support.ladies and gentlemen!we are a major british engineering company.our company manufactures a wide variety of machines and equipment. our products are known in many countries of the world. now we would like to enter the russian market, because we believe that made us equipment for drilling is ideal for russian climatic conditions.we would like to receive from you the information on the prospects for exports of goods to russia and how to market penetration. our representative, mr. doyle, ready in the shortest possible time to fly to moscow to discuss all issues of concern to us in person.look forward to your reply.with respect,ladies and gentlemen!thank you for your letter of 13 june. we are glad to inform you that our professionals have extensive experience in providing advisory services.we recently conducted a survey of the market, and believe that this situation it is very beneficial to your company. we are ready to meet your representative in moscow next week to discuss the details. we are sure that we can help you in promoting your products in the russian market.we hope to receive your reply soon.with respect,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: