8. Вскоре хозяин приказал отвезти сестру Джорджа Новый Орлеан и продат перевод - 8. Вскоре хозяин приказал отвезти сестру Джорджа Новый Орлеан и продат английский как сказать

8. Вскоре хозяин приказал отвезти с

8. Вскоре хозяин приказал отвезти сестру Джорджа Новый Орлеан и продать ее там, на рынке. 9. Мальчик остался один: не было никого, кто мог бы позаботиться о нем, кто мог бы сказать ему ласковое слово. 10. Когда Джордж вырос, его послали работать на фабрику мистера Вильсона, который оказался очень добрым человеком и хорошо обращался со своими рабочими. 11. Джордж изобрел очень ценную машину, которая, как было известно, приносила его хозяину большую прибыль. 12. Вскоре Джордж встретил Элизу и женился на ней. Она была очень красивая и добрая, и Джордж считал себя самым счастливым человеком на земле. 13. Но счастье его было недолговечно (to be of short duration): его хозяин был не такой человек, который мог бы допустить, чтобы его негр был счастлив. 14. Джорджа заставили уйти с фабрики, бросить работу, которую он так любил, и вернуться к хозяину. 15. Чтобы унизить Джорджа еще больше, хозяин приказал ему бросить Элизу и жениться на другой женщине. Этого Джордж уже вынести не мог, и он решил бежать в Канаду.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
8. soon the owner ordered to take Sister George New Orleans and sell it on the market. 9. The boy is left alone: there was no one who could take care of him who would tell him the affectionate Word. 10. When George grew up, he was sent to work at a factory of Mr. Wilson, who turned out to be a very kind person and well addressed with their workers. 11. George has invented a machine that is very valuable, as it was known, brought its owner a big profit. 12. George met Eliza and Soon married her. It was very beautiful and kind, and George considered himself the happiest man on Earth. 13. But his happiness was short-lived (to be of short duration): his boss was not the kind of person who would allow his Negro was happy. 14. George was forced to withdraw from the factory, quit the job, which he loved so much, and go back to the owner. 15. To humiliate George further, boss ordered him to Eliza and marry another woman. This George is making could not, and he decided to flee to Canada.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
8. Shortly master ordered his sister to take George to New Orleans and sell it there in the market. 9. The boy was left alone: ​​there was no one who could take care of it, who could say a kind word to him. 10. When George grew up, he was sent to work in a factory of Mr. Wilson, who was a very kind person and well treated his workers. 11. George invented a very valuable car, which has been known to bring his master a large profit. 12. Soon, George met Eliza and married her. She was very beautiful and kind, and George considered himself the happiest man on earth. 13. But his happiness was short-lived (to be of short duration): his master was not a man who would allow his negro was happy. 14. George was forced to leave the factory, quit the job he loved so much, and go back to the owner. 15. To humiliate George even more, the owner told him to throw Eliza and marry another woman. George has to endure this could not, and he decided to flee to Canada.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
8. Shortly after he had ordered sister blamed George New Orleans and sell it there, in the market. 9. The boy remained one: no one was, who could take care of it, who would have to tell him the word company. 10. When George rose,He was sent to work at the factory Mr. T. Wilson, which has proved to be a very good man and well-approached with their workers. 11. George invented a very valuable machine, which, as it was known,Mortgaged its owners more profit. 12. Soon George met with Chechen and got married. It was a very nice and good, and George felt the most happy man on the ground. 13.But his happiness was most efficient (to be of short duration): his boss was not such a person, which could be allowed to his negro was happy. 14. George was forced to withdraw from the factory, to abandon the work, which he so loved,And to return to the owners. 15. To humiliate George even more, master had ordered him to abandon Chechen and to marry another woman. The George has already make could not, and he had decided to flee to Canada.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: