1. Он, кажется, сердится на меня. 2. Он, кажется, болен. 3. Он, кажетс перевод - 1. Он, кажется, сердится на меня. 2. Он, кажется, болен. 3. Он, кажетс английский как сказать

1. Он, кажется, сердится на меня. 2

1. Он, кажется, сердится на меня. 2. Он, кажется, болен. 3. Он, кажется, болел. 4. Они, по-видимому, пользовались этим словарем. 5. Он, кажется, знает ее хорошо. 6. Они, по-видимому, очень хорошо поняли это правило. 7. Кажется, все студенты читали эту статью. 8. Она, кажется, знает три иностранных языка. 9. Кажется, эта статья была опубликована в "Правде" на прошлой неделе. 10. Он, по-видимому, удовлетворен результатом своей работы. 11. Он, кажется, уехал на юг.

II

1. Говорят, что он в Москве. 2. Ожидают, что договор будет подписан на этой неделе. 3. Сообщают, что экспедиция выехала 15 мая. 4. Известно, что он придерживается другого мнения по этому вопросу. 5. Считают, что он один из лучших летчиков нашей страны. 6. Говорят, что этот дом был построен около двухсот лет тому назад. 7. Он, кажется, знает этот предмет очень хорошо. 8. Он, по-видимому, очень много читал по этому вопросу. 9. Эта книга, по-видимому, очень интересная.

III

1. Эта книга, по-видимому, была переведена очень опытным переводчиком. 2. Коробка, кажется, пустая. 3. Этот вопрос, по-видимому, представляет для них большой интерес. 4. Казалось, что он доволен нашей работой. 5. Все, казалось, были удивлены, когда услышали это. 6. Дмитрий, кажется, сидит в читальном зале. 7. Он, кажется, ждет вас внизу. 8. Он оказался очень хорошим спортсменом. 9. Они оказались очень опытными преподавателями. 10. Эта задача оказалась очень трудной. 11. Я случайно встретил его в Сочи. 12. Я случайно слышал, как он спросил ее об этом.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
1. He seems to be angry at me. 2. He seems to be ill. 3. He seems to be ill. 4. They seem to use this dictionary. 5. He seems to know it well. 6. They seem to be very well understand this rule. 7. all students seem to have read this article. 8. She seems to know three foreign languages. 9. It seems like this article was published in "Pravda" last week. 10. He is apparently satisfied with the result of their work. 11. He seems to have gone South.(II)1. Say it in Moscow. 2. Expect that a treaty will be signed this week. 3. It is reported that the expedition left on May 15. 4. It is known that he adheres to other opinions on the matter. 5. Believe that he is one of the best pilots in our country. 6. It is said that the House was built about 200 years ago. 7. He seems to know the subject very well. 8. It seemed to read very much on this issue. 9. This book appears to be very interesting.(III)1. The book has apparently been transferred very proficient translator. 2. Box seems to be empty. 3. this issue seemed to be of great interest to them. 4. He seemed pleased with our work. 5. all were surprised when they heard this. 6. Dmitri seems to be sitting in the reading room. 7. He seems to be waiting for you at the bottom. 8. He turned out to be a very good athlete. 9. They were very experienced teachers. 10. This task was very difficult. 11. I accidentally met him in Sochi. 12. I accidentally heard how he asked her about it.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
1. Он, кажется, сердит на меня. 2. Он, кажется, болен. 3. Он, кажется, заболел. 4. Они, видимо, использовал этот словарь. 5. Он, похоже, знал его хорошо. 6. Они видимо очень хорошо понимают это правило. 7. Кажется, что все студенты должны прочитать эту статью. 8. Она, кажется, знает три иностранных языка. 9. Похоже, что эта статья была опубликована в "Правде" на прошлой неделе. 10. Он, видимо, был доволен результатом работы. 11. Он, кажется, оставил на юг. Второй 1. Он сказал, что он был в Москве. 2. Ожидается, что контракт будет подписан на этой неделе. 3. Сообщается, что экспедиция вышла 15 мая. 4. Известно, что он имеет другое мнение на этот счет. 5. Считается, что он является одним из лучших пилотов в нашей стране. 6. Он сказал, что был построен этот дом, прежде чем около двух сотен лет. 7. Он, похоже, очень хорошо знаете предмет. 8. Похоже, много читала на эту тему. 9. Эта книга кажется очень интересной. III в 1. Эта книга, кажется, было переведено очень опытный переводчик. 2. Появится окно пустое. 3. Эта проблема, судя по всему, является для них большой интерес. 4. Казалось, что он был доволен нашей работой. 5. Все это, казалось, удивился, услышав это. 6. Дмитрий, кажется, сидеть в читальном зале. 7. Похоже буду ждать тебя внизу. 8. Это был очень хороший спортсмен. 9. Они были очень опытные педагоги. 10. Эта задача оказалась очень трудной. 11. Я случайно встретил его в Сочи. 12. Я случайно услышала, что он спросил ее об этом.







переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: