Многие невербальные явления могут иметь как знаковую, так и симптомати перевод - Многие невербальные явления могут иметь как знаковую, так и симптомати корейский как сказать

Многие невербальные явления могут и

Многие невербальные явления могут иметь как знаковую, так и симптоматическую функции, а также могут играть и определенную символическую роль в общении, поэтому четко разграничить невербальные сигналы далеко не всегда удается. Однако, как правило, тот или иной сигнал имеет основную функцию, и по этой функции его можно классифицировать. Если невербальный сигнал чаще продуцируется сознательно, он относится к знакам (собственно сигналам), если чаще бессознательно – к симптомам. Тем не менее, в ряде случаев разграничение оказывается условным.
Среди невербальных знаков самую большую группу составляют жесты – значимые движения тела, которые подразделяются на следующие разряды.
Номинативные – их функция заменять или дополнять вербальные средства, дополнять или дублировать их. Они используются автономно или вместе с вербальными средствами. К номинативным относится и большой разряд изобразительных жестов – их особенность в том, что они передают чувственный образ предмета, действия. Часто изобразительный образ лежит в основе соответствующего фразеологизма или описательного оборота .
Эмоционально- оценочные – выражают оценку чего-либо в ходе общения (собеседника, его действий, слов, окружающих предметов, событий, третьих лиц.
Указательные жесты - выделяют предмет, ориентируют собеседника в пространстве.
Риторические жесты – жесты, которые имеют усилительный характер, усиливают выражаемое содержание, акцентируют или усиливают отдельные части высказывания, текста в целом. Риторические жесты могут подчеркивать ритмический рисунок высказывания, подчеркивать коммуникативно значимое членение речи.
Игровые - шуточные, используемые для игры, развлечения.
Вспомогательные - жесты, используемые преимущественно в качестве физической помощи себе или собеседнику в конкретной ситуации.
Магические - жесты, используемые в суеверных, магических целях.
Кроме того, релевантным оказывается также описание невербальных сигналов уважения и неуважения, что очень существенно для межкультурной коммуникации.
Отдельныеневербальные симптомы, сигналы и символы представляют собой коммуникативные признаки, то есть элементы системы невербальных коммуникативных средств того или иного народа.
Предлагаемая модель основана на эмпирическом описании русского невербального коммуникативного поведения и выступает в качестве базы для сравнения русских невербальных коммуникативных признаков с коммуникативными признаками невербального поведения других народов.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (корейский) 1: [копия]
Скопировано!
Многие невербальные явления могут иметь как знаковую, так и симптоматическую функции, а также могут играть и определенную символическую роль в общении, поэтому четко разграничить невербальные сигналы далеко не всегда удается. Однако, как правило, тот или иной сигнал имеет основную функцию, и по этой функции его можно классифицировать. Если невербальный сигнал чаще продуцируется сознательно, он относится к знакам (собственно сигналам), если чаще бессознательно – к симптомам. Тем не менее, в ряде случаев разграничение оказывается условным.Среди невербальных знаков самую большую группу составляют жесты – значимые движения тела, которые подразделяются на следующие разряды.Номинативные – их функция заменять или дополнять вербальные средства, дополнять или дублировать их. Они используются автономно или вместе с вербальными средствами. К номинативным относится и большой разряд изобразительных жестов – их особенность в том, что они передают чувственный образ предмета, действия. Часто изобразительный образ лежит в основе соответствующего фразеологизма или описательного оборота .Эмоционально- оценочные – выражают оценку чего-либо в ходе общения (собеседника, его действий, слов, окружающих предметов, событий, третьих лиц.Указательные жесты - выделяют предмет, ориентируют собеседника в пространстве.Риторические жесты – жесты, которые имеют усилительный характер, усиливают выражаемое содержание, акцентируют или усиливают отдельные части высказывания, текста в целом. Риторические жесты могут подчеркивать ритмический рисунок высказывания, подчеркивать коммуникативно значимое членение речи.Игровые - шуточные, используемые для игры, развлечения.Вспомогательные - жесты, используемые преимущественно в качестве физической помощи себе или собеседнику в конкретной ситуации.Магические - жесты, используемые в суеверных, магических целях.Кроме того, релевантным оказывается также описание невербальных сигналов уважения и неуважения, что очень существенно для межкультурной коммуникации.Отдельныеневербальные симптомы, сигналы и символы представляют собой коммуникативные признаки, то есть элементы системы невербальных коммуникативных средств того или иного народа.Предлагаемая модель основана на эмпирическом описании русского невербального коммуникативного поведения и выступает в качестве базы для сравнения русских невербальных коммуникативных признаков с коммуникативными признаками невербального поведения других народов.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (корейский) 2:[копия]
Скопировано!
많은 비언어적 현상은 기호와 증상 두 기능을 가질 수있다, 또한 통신의 특정 상징적 인 역할을 할 수있다, 그래서 비언어적 신호 사이에 명확한 구분이 항상 가능한 것은 아니다. 그러나, 일반적으로, 하나 이상의 다른 신호는 기본 기능을 가지고 있으며,이 기능을 분류 할 수있다. 증상 - 비언어적 신호는 종종 의도적으로 제조 된 경우, 경우에 종종 무의식적으로, 기호 (실제 신호)에 속한다. 그러나 경우에 따라서 구별은 임의적이다.
비언어적 사인 업 동작의 최대 그룹 중 -. 본체의 상당한 움직임, 다음과 같은 범주로 나누어진다
주격 - 그들의 기능을 대체하거나 구두 수단 보충 추가하거나 복제하는 것이다. 그들은 언어 적 수단을 단독으로 또는 함께 사용된다. 주격이 더 많은 비트 정밀 제스처를 적용하여 - 그들은 객체, 행위의 관능적 인 이미지를 전달하는 것을 특징. . 대부분의 상징적 인 이미지는 관련 매출 phraseologism 또는 설명의 기초
감정 평가 - 통신 (대담, 그의 행동, 말, 주변의 사물, 이벤트 및 타사의 과정에서 어떤 평가를 표현한다.
제스처를 가리키는 - 공간에서 격리 된 객체 지향 동반자 .
수사학 제스처 -. 문자 내용이 강화 강조 또는 전체 노트 텍스트의 일부를 강화 표현 보강 제스처를 수사학 제스처는 연설의 의사 소통 의미있는 관절을 강조하는 문장의 리듬 패턴을 강조 할 수 있습니다.
게임 - 게임에 사용되는 만화, 엔터테인먼트.
유틸리티 - 제스처, 주로 물리적으로 사용은 특정 상황에서 자신이나 다른 사람을 도와줍니다.
매직 -. 제스처, 미신, 마법의 목적에 사용은
또한, 관련도 문화 간 통신을 위해 필수적이다 존경과 경멸의 비언어적 신호의 설명이다.
Otdelnyeneverbalnye 증상을 신호 및 기호 즉, 사람의 비언어적 커뮤니케이션 도구의 요소. 통신의 흔적이다
제안 된 모델은 러시아어 비언어적 의사 소통 행동의 경험적인 설명을 기반으로하며 다른 나라의 비언어적 행동의 통신 징후와 러시아 비언어적 통신 표시를 비교의 기초 역할을합니다.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (корейский) 3:[копия]
Скопировано!
모두 많은 민족지학 현상 kazulin 및 비휘발성 메모리 기능이 있고, 상징적인 역할 의사 소통에 재생할 수 있는 것처럼 수 있고, 뿐만 아니라
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: