Композиционное строение поэмы Данте “Божественная комедия”«Божественна перевод - Композиционное строение поэмы Данте “Божественная комедия”«Божественна украинский как сказать

Композиционное строение поэмы Данте

Композиционное строение поэмы Данте “Божественная комедия”

«Божественная комедия» Данте написана в начале XIV века. Она соединила в себе достижения философской, религиозной, художественной мысли средневековья и новый взгляд на человека, его уникальность и неограниченные возможности.

«Комедией» свою поэму назвал сам автор, ибо в средневековой поэтике комедией называлось каждое произведение с печальным началом и благополучным концом. А вот эпитет «Божественная» был добавлен в 1360 г. Джованни Боккаччо – первым биографом поэта.

Русский поэт Осип Мандельштам говорил, что для чтения «Комедии» следует запастись «парой башмаков с гвоздями». Так он предупреждал читателя о том, сколько душевных сил нужно затратить, чтобы пройти вслед за Данте потусторонним миром и постичь смысл поэмы.

В основе изображения Данте Вселенная, в центре которой неподвижная шар – Земля. Данте дополнил Вселенную тремя областями: Ад, Чистилище, Рай. Ад – это воронка в Северном полушарии, доходящая до центра Земли и возникшая от падения Люцифера.Часть суши, вытесненная на поверхность земли в Южном полушарии, образовала гору Чистилище, а земной Рай находится немного выше «срезанной» вершины Чистилища.

Композиция поэмы поражает своей грандиозностью и в то же время стройностью. «Комедия» состоит из трех больших частей. Число три имеет для поэта мистическое значение. В этом, в первую очередь, воплощена идея о святой Троице: Бога Отца, Бога Сына и Святого Духа. Можно вспомнить также волшебные сказки, где есть три брата, где герои оказываются на распутье трех дорог и где им предстоит пройти три испытания.



Каждая часть поэмы состоит из 33 песен, написанных трехстрочной строфой. И, включая дополнительную вводную песню «Ада», их количество составляет 100. Чтобы оказаться в Раю, надо спуститься вниз и пройти девять кругов Ада, где находятся грешники. На воротах ада страшная надпись: «Оставь надежду всяк сюда входящий». В первом круге томятся души некрещеных младенцев, а также известных язычников: греческих поэтов, философов. Чем ниже мы спускаемся, тем страшнее наказания грешников. В самом низу, в ледяном озере, держит в своей пасти Люцифер трех предателей: Иуду, предавшего Иисуса Христа, Брута и Кассия, убивших Юлия Цезаря. Пройдя все круги Ада, Чистилище и девять сияющих небес Рая, где праведники размещены в зависимости от своих заслуг, Данте оказывается в обители Бога – эмпиреях.

Символика чисел спрятана не только в композиции поэмы, но и в самом рассказе. У поэта три проводника в потустороннем мире: Вергилий, что символизирует собой земную мудрость, Беатриче – небесная мудрость и средневековый философ – Бернард Клервоский. Трех животных встречает Данте в начале своего пути: льва (символ властолюбия), пантеру (похоти), волчицу (гордости).

Несмотря на то, что произведение написано в жанре видения, современники были уверены в том, что поэт действительно побывал в потустороннем мире. Достоверность этого факта не вызвала у средневекового читателя ни малейшего сомнения.

Сам Данте предлагал толковать поэму «из четырех разных позиций». Первый – буквальный, т.е. текст воспринимается и понимается таким, каким он написан. Второй – аллегорический, когда текст надо сопоставлять с событиями внешнего мира. Третий – моральный, когда текст воспринимается как описание переживаний и страстей человеческой души. Третий – мистический, потому что цель автора – преподнести душу читателя, отвлечь его от греха и привлечь к Богу.

Чтение комедии – «бесконечная работа». Но, преодолев ее, читатель почувствует, как зарождалась вера в нового человека, в его неограниченные возможности
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
Композиционное строение поэмы Данте “Божественная комедия”«Божественная комедия» Данте написана в начале XIV века. Она соединила в себе достижения философской, религиозной, художественной мысли средневековья и новый взгляд на человека, его уникальность и неограниченные возможности.«Комедией» свою поэму назвал сам автор, ибо в средневековой поэтике комедией называлось каждое произведение с печальным началом и благополучным концом. А вот эпитет «Божественная» был добавлен в 1360 г. Джованни Боккаччо – первым биографом поэта.Русский поэт Осип Мандельштам говорил, что для чтения «Комедии» следует запастись «парой башмаков с гвоздями». Так он предупреждал читателя о том, сколько душевных сил нужно затратить, чтобы пройти вслед за Данте потусторонним миром и постичь смысл поэмы.В основе изображения Данте Вселенная, в центре которой неподвижная шар – Земля. Данте дополнил Вселенную тремя областями: Ад, Чистилище, Рай. Ад – это воронка в Северном полушарии, доходящая до центра Земли и возникшая от падения Люцифера.Часть суши, вытесненная на поверхность земли в Южном полушарии, образовала гору Чистилище, а земной Рай находится немного выше «срезанной» вершины Чистилища.Композиция поэмы поражает своей грандиозностью и в то же время стройностью. «Комедия» состоит из трех больших частей. Число три имеет для поэта мистическое значение. В этом, в первую очередь, воплощена идея о святой Троице: Бога Отца, Бога Сына и Святого Духа. Можно вспомнить также волшебные сказки, где есть три брата, где герои оказываются на распутье трех дорог и где им предстоит пройти три испытания. Каждая часть поэмы состоит из 33 песен, написанных трехстрочной строфой. И, включая дополнительную вводную песню «Ада», их количество составляет 100. Чтобы оказаться в Раю, надо спуститься вниз и пройти девять кругов Ада, где находятся грешники. На воротах ада страшная надпись: «Оставь надежду всяк сюда входящий». В первом круге томятся души некрещеных младенцев, а также известных язычников: греческих поэтов, философов. Чем ниже мы спускаемся, тем страшнее наказания грешников. В самом низу, в ледяном озере, держит в своей пасти Люцифер трех предателей: Иуду, предавшего Иисуса Христа, Брута и Кассия, убивших Юлия Цезаря. Пройдя все круги Ада, Чистилище и девять сияющих небес Рая, где праведники размещены в зависимости от своих заслуг, Данте оказывается в обители Бога – эмпиреях.Символика чисел спрятана не только в композиции поэмы, но и в самом рассказе. У поэта три проводника в потустороннем мире: Вергилий, что символизирует собой земную мудрость, Беатриче – небесная мудрость и средневековый философ – Бернард Клервоский. Трех животных встречает Данте в начале своего пути: льва (символ властолюбия), пантеру (похоти), волчицу (гордости).Несмотря на то, что произведение написано в жанре видения, современники были уверены в том, что поэт действительно побывал в потустороннем мире. Достоверность этого факта не вызвала у средневекового читателя ни малейшего сомнения.Сам Данте предлагал толковать поэму «из четырех разных позиций». Первый – буквальный, т.е. текст воспринимается и понимается таким, каким он написан. Второй – аллегорический, когда текст надо сопоставлять с событиями внешнего мира. Третий – моральный, когда текст воспринимается как описание переживаний и страстей человеческой души. Третий – мистический, потому что цель автора – преподнести душу читателя, отвлечь его от греха и привлечь к Богу.Чтение комедии – «бесконечная работа». Но, преодолев ее, читатель почувствует, как зарождалась вера в нового человека, в его неограниченные возможности
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
Композиційну будову поеми Данте "Божественна комедія" «Божественна комедія» Данте написана на початку XIV століття. Вона поєднала в собі досягнення філософської, релігійної, художньої думки середньовіччя і новий погляд на людину, її унікальність і необмежені можливості. «Комедією» свою поему назвав сам автор, бо в середньовічній поетиці комедією називалося кожен твір із сумним початком і благополучним кінцем. А ось епітет «Божественна» був доданий 1360 р Джованні Боккаччо - першим біографом поета. Російський поет Осип Мандельштам говорив, що для читання «Комедії» слід запастися «парою черевиків із цвяхами». Так він попереджав читача про те, скільки душевних сил потрібно затратити, щоб пройти слідом за Данте потойбічним світом і осягнути сенс поеми. В основі зображення Данте Всесвіт, в центрі якої нерухома куля - Земля. Данте доповнив Всесвіт трьома областями: Пекло, Чистилище, Рай. Пекло - це воронка в Північній півкулі, яка доходила до центру Землі і виникла від падіння Люціфера.Часть суші, витіснена на поверхню землі в Південній півкулі, утворила гору Чистилище, а земний Рай знаходиться трохи вище «зрізаною» вершини Чистилища. Композиція поеми вражає своєю грандіозністю і в той же час стрункістю. «Комедія» складається з трьох великих частин. Число три має для поета містичне значення. У цьому, в першу чергу, втілена ідея про святу Трійцю: Бога Отця, Бога Сина і Святого Духа. Можна згадати також чарівні казки, де є три брати, де герої опиняються на роздоріжжі трьох доріг і де їм належить пройти три випробування. Кожна частина поеми складається з 33 пісень, написаних трьохрядкове строфою. І, включаючи додаткову ввідну пісню «Ада», їхня кількість становить 100. Щоб опинитися в Раю, треба спуститися вниз і пройти дев'ять кіл Ада, де знаходяться грішники. На воротах пекла страшна напис: «Залиш надію кожен, хто сюди входить». У першому колі нудяться душі нехрещених немовлят, а також відомих язичників: грецьких поетів, філософів. Чим нижче ми спускаємося, тим страшніше покарання грішників. У самому низу, в крижаному озері, тримає у своїй пащі Люцифер трьох зрадників: Юду, який зрадив Ісуса Христа, Брута і Касія, які вбили Юлія Цезаря. Пройшовши всі кола Ада, Чистилище і дев'ять сяючих небес Раю, де праведники розміщені в залежності від своїх заслуг, Данте виявляється в обителі Бога - емпіріях. Символіка чисел захована не тільки в композиції поеми, а й у самому оповіданні. У поета трьох провідника в потойбічному світі: Вергілій, що символізує собою земну мудрість, Беатріче - небесна мудрість і середньовічний філософ - Бернард Клервоський. Трьох тварин зустрічає Данте на початку свого шляху: лева (символ владолюбства), пантеру (похоті), вовчицю (гордості). Незважаючи на те, що твір написано в жанрі бачення, сучасники були впевнені в тому, що поет дійсно побував в потойбічному світі. Достовірність цього факту не викликала в середньовічного читача анінайменшого сумніву. Сам Данте пропонував тлумачити поему «з чотирьох різних позицій». Перший - буквальний, тобто текст сприймається і розуміється таким, яким він написаний. Другий - алегоричний, коли текст треба зіставляти з подіями зовнішнього світу. Третій - моральний, коли текст сприймається як опис переживань і пристрастей людської душі. Третій - містичний, тому що мета автора - піднести душу читача, відвернути його від гріха і привернути до Бога. Читання комедії - «нескінченна робота». Але, подолавши її, читач відчує, як зароджувалася віра в нового чоловіка, в його необмежені можливості





















переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
Склад структури поеми "Данте Божественна комедія'

"Божественна комедія' Данте написано на початку 14 ст. Це wcer досягти філософські, релігійніМистецтво Середньовіччя, і новий погляд на правах, її унікальність та безмежні можливості.

" Maskhoroboz" її описана самого автора,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: