4. Герман слышал, как хлопнула дверь в сенях (porch), и увидел, что кт перевод - 4. Герман слышал, как хлопнула дверь в сенях (porch), и увидел, что кт английский как сказать

4. Герман слышал, как хлопнула двер


4. Герман слышал, как хлопнула дверь в сенях (porch), и увидел, что кто-то опять
поглядел к нему в окошко (through the window into his room). (Пушкин) 5. Заря сияла на
востоке, и золотые ряди облаков, казалось, ожидали солнца... (Пушкин) 6. «Не
ожидала я, чтобы ты была такая злая (spiteful)»,—сказала Любочка. (Л. Толстой) 7.
Охота (the shooting) оказалась хуже, чем ожидал Левин. (Л. Толстой) 8. Тугилово от
нас недалеко, всего три версты: подите погулять в ту сторону... вы, верно, встретите
его. (Пушкин) 9. Алексей Александрович велел подать чай в кабинет... (Л. Толстой) 10....
как только случалось нам быть одним, мы усаживались в уютный уголок и начинали
рассуждать, забывая все на свете. (Л. Толстой) 11. Ему было около тридцати пяти лет,
и мы за то почитали его стариком. (Пушкин) 12. Она ГКити) была прекраснее, чем он
воображал ее. (Л. Толстой) 13. Она [Кнти] ждала, что он пригласит ее на вальс (to ask
somebody for a waltz), но он не пригласил, и она удивленно взглянула на него. (Л.
Толстой) 14. Вечером... они пошли на мол (pier), чтобы посмотреть, как придет
пароход. (Чехов) 15. Письма из дому приходили тихие, добрые, и, казалось, все уже
было прощено и забыто. (Чехов) 16. Я хочу быть артисткой, я хочу славы, успехов,
свободы, а вы хотите, чтобы я продолжала жить в этом городе, продолжала эту
пустую (dull) бесполезную жизнь, которая стала для меня невыносимой. (
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
4. Герман слышал, как хлопнула дверь в сенях (porch), и увидел, что кто-то опятьпоглядел к нему в окошко (through the window into his room). (Пушкин) 5. Заря сияла навостоке, и золотые ряди облаков, казалось, ожидали солнца... (Пушкин) 6. «Неожидала я, чтобы ты была такая злая (spiteful)»,—сказала Любочка. (Л. Толстой) 7.Охота (the shooting) оказалась хуже, чем ожидал Левин. (Л. Толстой) 8. Тугилово отнас недалеко, всего три версты: подите погулять в ту сторону... вы, верно, встретитеего. (Пушкин) 9. Алексей Александрович велел подать чай в кабинет... (Л. Толстой) 10....как только случалось нам быть одним, мы усаживались в уютный уголок и начиналирассуждать, забывая все на свете. (Л. Толстой) 11. Ему было около тридцати пяти лет,и мы за то почитали его стариком. (Пушкин) 12. Она ГКити) была прекраснее, чем онвоображал ее. (Л. Толстой) 13. Она [Кнти] ждала, что он пригласит ее на вальс (to asksomebody for a waltz), но он не пригласил, и она удивленно взглянула на него. (Л.Толстой) 14. Вечером... они пошли на мол (pier), чтобы посмотреть, как придетпароход. (Чехов) 15. Письма из дому приходили тихие, добрые, и, казалось, все ужебыло прощено и забыто. (Чехов) 16. Я хочу быть артисткой, я хочу славы, успехов,свободы, а вы хотите, чтобы я продолжала жить в этом городе, продолжала этупустую (dull) бесполезную жизнь, которая стала для меня невыносимой. (
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!

4. Hermann heard the door slam in the hallway (porch), and saw that someone had once
looked in at his window (through the window into his room) . (Pushkin) 5. The dawn shone in the
east, and cooperate for the golden clouds, seemed to expect the sun ... (Pushkin) 6. "Do not
expect me to you were so angry (spiteful)», - said Lyuba. (Leo Tolstoy) 7.
Hunting (the shooting) was worse than Levin had expected. (Leo Tolstoy) 8. Tugilovo from
us far, only three miles, Go for a walk in the wrong direction ... you surely will find
it. (Pushkin) 9. Alexei Alexandrovich ordered tea in the office ... (Leo Tolstoy) 10 ....
as soon as we happened to be one, we sat in a cozy corner and began
to talk, forgetting everything in the world. (Leo Tolstoy) 11. He was about thirty-five years,
and we looked upon him as an old man. (Pushkin) 12. It GKiti) was more beautiful than he had
imagined her. (Leo Tolstoy) 13. She [COSTIS] waited for him to ask her for a waltz (to the ask
by somebody for a waltz), but he was not invited, and she looked at him in surprise. (L.
Tolstoy) 14. ... In the evening they went to the pier (pier), to see what will
ship. (Chekhov) 15. Letters from home came to a quiet, kind, and everyone seemed to have
been forgiven and forgotten. (Chekhov) 16. I want to be an artist, I want fame, success,
freedom, and you want me to continue to live in this city, continued this
empty (dull) useless life that became unbearable for me. (
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
4. herman heard the street door open and shut (for), and could see someone againlook in at him through the window (through the window into his room. (pushkin) 5. the dawn was atthe east and the golden ряди clouds seemed to expect the sun... (pushkin) 6. "expect i to you was so angry (spiteful), "said lyuba. (l). fat) 7.the hunt (the law) was worse than expected levin. (l). fat) 8. тугилово fromwe are not far, just three версты: go out that way... you must meethis. (pushkin) 9. alexei alexandrovich ordered some tea in the office. (l). fat) 10.as we only ever be one, we усаживались in cosy corner and startedthis forgetting everything in the world. (l). fat) 11. he was nearly thirty five yearsand we honor him for an old man. (pushkin) 12. she гкити) was better than heimagined her. (l). fat) 13. she [кнти] waited for that he invited her to waltz (to askcenter for a waltz), but he wasn"t invited, and she surprised looked at him. (l).fat) 14. tonight... they went to the mall (pier) to see how comethe steamer. (chekhov) 15. letters from home came in the quiet, kind, and, it seemed, all alreadyit was forgiven and forgotten. (chekhov) 16. i want to be an artist, i want fame, successfreedom, do you want me to continue to live in this city, continued thisthe empty (dull), useless life, and made me miserable. (
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: