3.2.11. В случае возникновения на Территории препятствий, мешающих поставке и реализации Продукции на Территории, Дистрибьютор обязуется самостоятельно за свой счет устранять такие препятствия.
3.2.12. Дистрибьютор обязуется отвечать на запросы ФКП в срок, не превышающий 7 (Семь) календарных дней с даты получения запроса. В случае если для подготовки ответа требуется проведение дополнительных мероприятий и/или получение дополнительных документов, то Дистрибьютор обязан отвечать в срок, дополнительно согласованный с ФКП.
3.2.13. Для подтверждения введения Продукции в гражданский оборот на Территории Дистрибьютор по письменному запросу ФКП предоставляет копии следующих документов:
- грузовые таможенные декларации (импорт);
- транспортные документы (накладные, коносаменты, CMR), счета-фактуры, товарные чеки
иные документы, подтверждающие введение Продукции в гражданский оборот на Территории.
3.2.14. Дистрибьютор обязуется обеспечить получение лицами, привлеченными Дистрибьютором к поставкам и реализации Продукции, лицензий, разрешений и одобрений, необходимых для поставок и реализации Продукции на Территории.
3.2.15. Права и обязанности Дистрибьютора в отношении Зарубежных товарных знаков установлены Статьей 4 Договора.
СТАТЬЯ 4
Зарубежные товарные знаки
4.1. При осуществлении Права на поставку и реализацию Продукции на Территории Дистрибьютор и/или лица, привлеченные Дистрибьютором, используют Зарубежные товарные знаки, фирменное наименование и иное коммерческое обозначение ФКП для подтверждения подлинности и рекламирования Продукции в целях реализации Договора.
4.2. Дистрибьютор и/или привлеченные им лица не вправе в пределах Территории или вне ее осуществлять действия по регистрации товарных знаков, фирменных наименований и иных коммерческих обозначений, сходных или способных вызвать смешение с Зарубежными товарными знаками и коммерческим обозначением ФКП.
4.3. Дистрибьютор уведомляет ФКП о любом нарушении прав ФКП на Зарубежные товарные знаки, фирменное наименование и коммерческое обозначение ФКП.
СТАТЬЯ 5
Расчеты Сторон
5.1. Оплата вознаграждения ФКП осуществляется Дистрибьютором в течение 30 (Тридцати) календарных дней с даты выставления счета ФКП, который должен быть выставлен ФКП на основании отчета Дистрибьютора, предусмотренного п. 5.3 Договора, в срок не позднее 20 (Двадцатого) числа месяца, следующего за месяцем, в котором Поставщиком и/или Компанией осуществлялась поставка Продукции на Территорию.
Датой исполнения обязательств Дистрибьютора по уплате вознаграждения считается дата зачисления денежных средств на расчетный счет ФКП.
Результаты (
словацкий) 1:
[копия]Скопировано!
3.2.11. ide o územie prekážky, ktoré bránia dodávku a implementáciu produktov na území Distribútor musí na vlastné náklady, zlikvidovali takéto prekážky. 3.2.12. distribútor sa zaväzuje odpovedať na žiadosti od PCF v trvaní nie viac ako 7 (siedmich) kalendárnych dní odo dňa doručenia žiadosti. Ak odpoveď je potrebné pre ďalšie aktivity a/alebo dodatočných dokumentov, distribútor je povinný reagovať včas, ďalej dohodla s PCF. 3.2.13. Potvrďte zavedenie výrobkov do občianskej obehu na území distribútora na základe písomnej žiadosti PCF poskytuje kópie týchto dokumentov: -nákladné colné deklarácie (import); -dopravné doklady (faktúry, sprievodky, CMR), faktúry, príjemky iné dokumenty potvrdzujúce uvedenie produktu do občianskej obehu na území. 3.2.14. distribútor sa zaväzuje zabezpečiť, že osoba vykonávajúca u distribútora na dodávky a predaj, licencií, povolení a schválení požadovaných dodávok a predaja na území. 3.2.15. práva a povinnosti distribútora vzhľadom na zahraničné známky ustanovené v článku 4 ods. ČLÁNOK 4 Zahraničné známky 4.1. pri výkone práva na dodávku a implementáciu výrobky distribútorom a/alebo osoby zapojené distribútor, používanie cudzích ochranné známky, značky a iné obchodné označenie PCF overenie a propagovať výrobky na vykonanie zmluvy. 4.2. Дистрибьютор и/или привлеченные им лица не вправе в пределах Территории или вне ее осуществлять действия по регистрации товарных знаков, фирменных наименований и иных коммерческих обозначений, сходных или способных вызвать смешение с Зарубежными товарными знаками и коммерческим обозначением ФКП. 4.3. Дистрибьютор уведомляет ФКП о любом нарушении прав ФКП на Зарубежные товарные знаки, фирменное наименование и коммерческое обозначение ФКП. СТАТЬЯ 5 Расчеты Сторон 5.1. Оплата вознаграждения ФКП осуществляется Дистрибьютором в течение 30 (Тридцати) календарных дней с даты выставления счета ФКП, который должен быть выставлен ФКП на основании отчета Дистрибьютора, предусмотренного п. 5.3 Договора, в срок не позднее 20 (Двадцатого) числа месяца, следующего за месяцем, в котором Поставщиком и/или Компанией осуществлялась поставка Продукции на Территорию. Termíne plnenia povinnosti platiť odmenu distribútor sa považuje za dátum katalógové fondov z dôvodu PCF.
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
словацкий) 2:
[копия]Скопировано!
3.2.11. V prípade územia prekážok pre dodávky a predaj týchto výrobkov na území, distribútor zaväzuje na vlastné náklady na odstránenie týchto prekážok.
3.2.12. Distribútor sa zaväzuje reagovať na žiadosti o PCF v obdobie nepresahujúce sedem (7) kalendárnych dní odo dňa doručenia žiadosti. Ak je požadovaná odpoveď na prípravu ďalších činností a / alebo získať ďalšie dokumenty, distribútor je povinný odpovedať v lehote dojednanej navyše k PCF.
3.2.13. K potvrdeniu zavedenie výrobku do obehu na území distribútora na základe písomnej žiadosti PCF poskytne kópie týchto dokumentov:
- nákladné colná deklarácia (import);
- prepravné doklady (faktúry, nákladné listy, CMR), faktúry, účtenky
iné dokumenty potvrdzujúce zavedenie Produktu v obehu na území.
3.2.14. Distribútor sa zaväzuje zabezpečiť prijatie osôb, priťahuje distribútor dodávať a predaja, licencií, povolení a schválenie potrebných pre dodávku a implementáciu produktov na území.
3.2.15. Práva a povinnosti distribútora, pokiaľ ide o zahraničné ochranné známky zavedené článkom 4 dohody.
Článok 4
Zahraničné značky
4.1. Pri výkone práv na dodávku a implementáciu produktov na území distribútora a / alebo osoby podieľajúce sa na distribútora, použitie cudzích ochrannej známky, obchodného názvu a ďalšie obchodné označenie PCF na overenie a reklamu výrobku za účelom vykonania zmluvy.
4.2. Distribútor a / alebo dotknutá osoba nemá nárok na ne na území alebo mimo neho vykonávať akcie pre registráciu ochranných známok, obchodných mien a iných obchodných označení, podobné alebo mohlo viesť k zámene s ochrannými známkami ich zahraničné a obchodným označením PCF.
4.3. Distribútor PCF upozorňuje na akékoľvek porušenie práv PCF na zahraničných obchodných značiek, obchodného názvu a obchodným označením na PCF.
Článok 5
Výpočet strán
5.1. Platba PCF odmeňovanie zo strany distribútora do tridsiatich (30) kalendárnych dní od dátumu vystavenia faktúry na PCF, ktorý musí byť nastavený na PCF na základe Distribútor správy podľa ods. 5.3 dohody, a to najneskôr dvadsať (20) deň mesiaca nasledujúceho po mesiaci, kde dodávateľ a / alebo firma dodáva výrobky na danom území.
dňom plnenia povinností distribútora zaplatiť náhradu sa považuje deň pripísania peňažných prostriedkov na účet PCF.
переводится, пожалуйста, подождите..
