Результаты (
немецкий) 2:
[копия]Скопировано!
Ach, wir können nicht die Tiefe der Musik und Poesie von Baudelaire schätzen im Original; aber einige seiner Gedichte aussehen, übersetzt in unserer Muttersprache ..
Wir können mit seiner Dichtung in der Übersetzung kennen zu lernen.
Marcel Proust schrieb: "Ich hätte, glaube ich, nach und nach, die Baudelaire Universum wieder zu beleben , damit Sie die Welt von seinem Genie dachte, die jedes Gedicht - nur der ganze Teil: es ist nötig , es zu lesen beginnen, es podvёrstyvaetsya sofort zu anderen bekannten seinen Gedichten. Es ist wie beim ersten Mal , was er ein Bild im Wohnzimmer sah: auf alten Berg in Sonnenuntergang Farben gemalt steigt, begleitet von mehreren Moose Dichter mit weiblichen Gesichtszügen, <...> Die Musen sind als real existierenden Frauen wahrgenommen <....> In all dieser flüchtigen, verleiht eine unsterbliche Legende Sache real, fühlte ich mich von der Welt Teil ... "
переводится, пожалуйста, подождите..
