1. «У нее такой вид, как будто она маленькая фея, как будто она пришла сюда из сказочной страны (thefairyland)», — подумал мистер Рочестер, когда увидел Джейн в первый раз. 2. «Странно, что они пришли сюда, — подумала Джейн, увидев в церкви незнакомцев. — Они, может быть, слышали, что мистер Рочестер собирается жениться. Да, должно быть, слышали». 3. Когда один из незнакомцев потребовал, чтобы бракосочетание было прервано (tobreakofftheceremony), мистер Рочестер вздрогнул, словно перед ним разверзлась (toopen) пропасть. 4. Священник сказал, что невозможно, чтобы миссис Рочестер все эти годы жила в Торнфильде. «Не может быть, чтобы она жила здесь столько лет. Мы бы давно услышали об этом»,—заметил он.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
1. "she's got such a look, as if she were a little fairy, as if she came here from the fabulous country (thefairyland)," thought Mr Rochester, Jane saw for the first time. 2. "it's strange that they came here — I thought Jane seeing in the Church of the strangers. They can be heard that Mr Rochester is going to marry. Yes, it must be heard. " 3. When one of the strangers demanded that the wedding was interrupted (tobreakofftheceremony), Mr. Rochester shuddered like a yawning before him (toopen) abyss. 4. The priest said it was impossible to Mrs Rochester all these years lived in Tornfil′de. "It cannot be that she lived here for many years. We would have heard about it, "he said.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
1. "She looked as if she were a little fairy, as if she had come here from fairy tale (thefairyland)», - Mr. Rochester thought when I saw Jane for the first time. 2. "It is strange that they had come here, - thought Jane, seeing strangers in the church. - They may have heard that Mr. Rochester was going to marry. Yes, you must be heard. " 3. When one of the strangers demanded that the wedding was interrupted (tobreakofftheceremony), Mr. Rochester shudder, as if in front of him opened up (toopen) abyss. 4. The priest said that it is impossible to Mrs. Rochester all these years lived in Thornfield. "It can not be that she lived here for so many years. We'd have heard about it, "- he said.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
1. "it"s like she"s a little fairy, as if it came from the lands of the country (thefairyland)" thought mr rochester, when i saw jane in the first time. 2. "strange that they came here, thought jane saw in the church of the strangers. - maybe they heard that mr. rochester is going to get married. you must have heard. 3. when one of the strangers demanded that the wedding was interrupted (tobreakofftheceremony), mr. rochester winced, as if in front of him or (toopen) gap. 4. the priest said that it was impossible to mrs. rochester all these years living in торнфильде. "it can"t be that she lived here for so many years. we would have heard about it, he noted.
переводится, пожалуйста, подождите..