Весной, на обратном пути в Москву, мы случайно проезжали мимо небольшого городка. Он был скорее похож на большую деревню, чем на город, все дома в нем утопали в цветах, и он показался нам таким красивым, что мы не смогли не остановиться там. Я никогда бы не подумал, что прогулка по маленькому провинциальному городку может доставить такое наслаждение. Мы ходили по городу около трех часов, и чем больше мы смотрели на этот сказочный уголок, тем больше восхищались им. Но у нас не осталось мало времени, и нам пришлось спешить в Москву.
В прошлом году нам с женой пришлось пойти в отпуск зимой. Мы решили, что это удобный случай, чтобы собственными силами отремонтировать квартирую. После двух дней работы наша квартира больше на склад поломанной мебели, чем на квартиру. "Это никуда не годится, - сказала жена - Давай лучше пригласим маляров.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
In the spring, on the way back to Moscow, we accidentally drove past a small town. It was more like a big village than the town, all the houses were buried in it, and it seemed to us so beautiful that we couldn't stop there. I never would have thought that a walk through the small provincial town can deliver such a delight. We walked around the city for about three hours, and the more we looked at this fabulous area, the more admired them. But we have little time left, and we had to rush to Moscow. Last year my wife and I had to go on vacation in the winter. We decided that this is a good opportunity to repair its own against. After two days of our apartment broken furniture warehouse more than an apartment. "It's no good," said wife-come better invite painters.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
In the spring on the way back to Moscow, we accidentally drove past a small town. He was more like a large village than a town, all the houses are full of flowers, and it seemed to us so beautiful, that we could not not stop there. I never would have thought that a walk through a small town can deliver such a pleasure. We walked around the city for about three hours, and the more we look at this fabulous area, the more admired. But we did not have much time left, and we had to rush to Moscow.
Last year, my wife had to go on vacation in the winter. We decided that this is an opportunity to own efforts to repair the apartments. After two days of our apartment more than a warehouse broken furniture than the apartment. "This will not do, - said his wife - Let's invite painters.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
in the spring, on the way to moscow, we accidentally passing through the small town. he was rather like a larger village than the town, all the houses in it утопали flowers, and he seemed so beautiful.we don't have to stop there. i never thought a little provincial town can get such enjoyment. we went to the city in about three hours.the more we looked at this magical place, the more admired them. but we don't have much time, and we had to hurry to moscow.
last year, my wife had to go on vacation in the winter. we decided,it's an opportunity to own repair квартирую. after two days of the apartment more than a broken furniture warehouse, apartment. " it's no goodsaid the wife - let's get the painters.
переводится, пожалуйста, подождите..