Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
Термин "мировой английский" был предложен некоторыми людьми для описания того типа английского языка, который используется и понимается во всем мире. Действительно, если мы читаем газеты на английском языке или слушаем газетчиков, которые используют английский язык в разных частях мира, у нас может сложиться впечатление, что один вид английского языка настолько широко используется, что вскоре он объединит все существующие различные разновидности. Есть ли достаточно доказательств, чтобы поддержать это впечатление? Это фактически вводит в заблуждение несколькими способами, так как версия английского языка, которая точно такая же везде и одинаково хорошо рассматривается во всем мире, еще не существует. <br>Во-первых, люди, чей первый язык-английский, гордятся своей конкретной версией языка. Поэтому они стараются сохранить его от влияния других форм английского языка. Новозеландцы, например, не хотят говорить, как австралийцы. Кроме того, существует слишком много региональных различий в произношении, чтобы язык был одинаковым везде. Людям нужны специальные слова, чтобы обсуждать местную политику, бизнес, культуру и естественную историю. Наконец, конечно, изучающие английский язык могут обучаться американским или британским формам, как в письменной, так и в устной форме.
переводится, пожалуйста, подождите..