1-Было решено, что дети пойдут в зоопарк сразу после завт­рака.2-Я бы  перевод - 1-Было решено, что дети пойдут в зоопарк сразу после завт­рака.2-Я бы  английский как сказать

1-Было решено, что дети пойдут в зо

1-Было решено, что дети пойдут в зоопарк сразу после завт­рака.

2-Я бы хотел, чтобы ты поменьше курил.

З-Он потребовал, чтобы с ним немедленно расплатились.

Жаль, что я не сказала правды.

Необходимо, чтобы ты взял отпуск на месяц.

Немного найдется людей, которые отнеслись бы так сц0 койно ко всему этому.

Я пошел к себе в комнату, чтобы меня никто не беспокоад час или два.

Теперь он бы не сделал такой ошибки.

Как бы я хотел, чтобы этот семестр уже закончился.

10. В первую минуту он испугался, что Фред сядет с ним рядок
и продолжит разговор.

11. Если бы кто-нибудь поверил мне!
12.Я бы счел его способным на это.

13. «Ты сделаешь это?» — «Я бы предпочел, чтобы ты сделал это».

14.Кто-то предложил послать за доктором. 15.Нам пора приняться за работу. 16. Мы боялись, как бы он не заболел.

17.0 ней всегда говорили так, в третьем лице, как будто ее там не было.

Он знал, что, если бы его мать села рядом с ним и прикос­нулась к его руке, все бы моментально стало хорошо.

Ты бы не понял, как мне было трудно, даже если бы я тебе рассказал.

20. Он оставил распоряжение, чтобы нас повезли показать город.
21.0, если бы она тогда только знала, куда написать ему!

Если бы не его работа в библиотеке Британского музея, он никогда не нашел бы этой книги.

Он запер бумагу в стол, чтобы ее никто не увидел.

Если бы с ним не было Мег, он бы спросил их об отце.

Мне следовало бы сказать вам давным-давно, как много вы всегда значили для меня.

26.Если бы я когда-нибудь встретила его снова, я бы знала, что делать.

«Если бы родители не взяли меня с собой, я бы не простил им этого», — сказал мне мальчик.

Как жаль, что я не могу рассказать тебе об этом.

Он боялся, что произведет плохое впечатление.

А я-то думал, что ты будешь рад увидеть своего старого друга-

И вдруг он почувствовал себя бессильным, словно его кости вдруг стали мягкими.

g2_Moe предложение было, чтобы он приехал и погостил у меня несколько дней, чтобы осмотреться перед тем, как он найдет какой-нибудь подходящий дом.

дЗ.Как жаль, что ты не видел письма. Оно бы тебе все объяс­нило.

34.Я настаиваю, чтобы мы остались здесь.

Его отец решил, что он должен изучать юриспруденцию.

Пора бы вам его будить.

Они влюбились друг в друга и поженились бы тотчас же, если бы она была свободна.

Людям со слабым сердцем рекомендуется принимать эти пилюли два раза в день.

39.Как жаль, что я не знала, что тебе нужна эта книга. Я бы могла купить ее в Лондоне.

Будь осторожен с ключом. Если ты вдруг потеряешь его, мы никогда не откроем сейф.

Мне предложили написать рецензию на эту книгу.

42.У моего мужа было намерение, чтобы мы поселились в Брайтоне.

43.Я спрятала газету под диванную подушку, чтобы Макс не увидел ее.

44. Если бы не его улыбка, я ничего не заподозрила бы.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
1-it was decided that the children would go to the Zoo immediately after breakfast.2-I would like you to smaller smoked.W-he demanded it immediately paid.Sorry that I didn't tell the truth.It is imperative that you took a leave of absence for a month.There are few people who would treat sc0 kojno to all this.I went to my room to me nobody bespokoad an hour or two.Now, he would not have made such an error.How I wish that this semester is over.10. In the first minute he freaked out that Fred will sit down with him rowand continue the conversation.11. If anyone believed me!12. I'd found it able to do so.13. "you do it?" — "I would prefer that you did it.14. Someone offered to send for a doctor. 15. It is time for us to get to work. 16. We were afraid, as he was ill.10.6 it always said so, in the third person, as if it wasn't there.Он знал, что, если бы его мать села рядом с ним и прикос­нулась к его руке, все бы моментально стало хорошо.Ты бы не понял, как мне было трудно, даже если бы я тебе рассказал.20. Он оставил распоряжение, чтобы нас повезли показать город.21.0, если бы она тогда только знала, куда написать ему!Если бы не его работа в библиотеке Британского музея, он никогда не нашел бы этой книги.Он запер бумагу в стол, чтобы ее никто не увидел.Если бы с ним не было Мег, он бы спросил их об отце.Мне следовало бы сказать вам давным-давно, как много вы всегда значили для меня.26.Если бы я когда-нибудь встретила его снова, я бы знала, что делать.«Если бы родители не взяли меня с собой, я бы не простил им этого», — сказал мне мальчик.Как жаль, что я не могу рассказать тебе об этом.Он боялся, что произведет плохое впечатление.А я-то думал, что ты будешь рад увидеть своего старого друга-И вдруг он почувствовал себя бессильным, словно его кости вдруг стали мягкими.g2_Moe предложение было, чтобы он приехал и погостил у меня несколько дней, чтобы осмотреться перед тем, как он найдет какой-нибудь подходящий дом.дЗ.Как жаль, что ты не видел письма. Оно бы тебе все объяс­нило.34.Я настаиваю, чтобы мы остались здесь.Его отец решил, что он должен изучать юриспруденцию.Пора бы вам его будить.Они влюбились друг в друга и поженились бы тотчас же, если бы она была свободна.Людям со слабым сердцем рекомендуется принимать эти пилюли два раза в день.39.Как жаль, что я не знала, что тебе нужна эта книга. Я бы могла купить ее в Лондоне.Будь осторожен с ключом. Если ты вдруг потеряешь его, мы никогда не откроем сейф.I was asked to write a review on this book.42. My husband was the intention, so we settled in Brighton.43. I hid the newspaper under the sofa cushion to Max not saw it.44. If it were not for his smile, I would suspect nothing.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
1 It was decided that the children go to the zoo right after breakfast.

2-I want you to smoke less.

H-He demanded to pay it off immediately.

I'm sorry I did not tell the truth.

It is essential that you take a vacation for a month.

There are few people who would have reacted so sts0 Coyne to all this.

I went to my room to get me no bespokoad an hour or two.

Now he would not have made such a mistake.

How I wish that this semester has ended.

10. In the first moment he was afraid that Fred will sit down with him row
and continue the conversation.

11. If someone believed me!
12.YA would think him capable of it.

13. "Will you do it?" - "I'd rather you did it."

14.Kto had offered to send for a doctor. 15.Nam time to get to work. 16. We were afraid, as if he did not get sick.

17.0 It is always said so in the third person, as if she was not there.

He knew that if his mother sat next to him and touched his arm, everything would instantly become good.

You would not understand how it was difficult, even if I told you.

20. He left the order, we were taken to show the city.
21.0 if she had only known where to write to him!

If not for his work in the library of the British Museum, he never would have found this book.

He locked the paper in the desk to her no one saw.

If it was not with Meg, he would have asked them about his father.

I should have told you a long time ago, how much you've always meant to me.

26.Esli I ever met him again, I'd know what to do.

"If parents do not take me with you, I would not forgive them this," - said to me, boy.

What a pity that I can not tell you about it.

He was afraid that will make a bad impression.

And here I thought you'd be glad to see his old druga-

And suddenly he felt powerless, as if his bones were suddenly soft.

g2_Moe proposal was that he come and stay with me a few days to look around before he finds some suitable home.

dZ.Kak sorry that you have not seen the letter. It would explain everything to you.

34.YA insist that we stay here.

His father decided that he should study law.

It is time for you to wake him.

They fell in love and be married immediately, if it was free.

People with a weak heart are advised to take these pills twice a day.

39.Kak sorry that I did not know that you need this book. I could buy it in London.

Be careful with the key. If you suddenly lose it, we will never open the safe.

I was offered to write a review of this book.

42.U my husband had the intention, so we settled in Brighton.

43.YA hid the newspaper under the sofa cushion to Max did not see her.

44. If not for his smile, I would not have suspected.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: