Коррехидор и Гардунья были в городе, они разговаривали. Гардунья сказал, что сеньера Фраскита точно влюбленна в него. Коррехидор не был в этом уверен. Затем они сравнивали внешность дядюшки Лукаса и внешность коррехидора. Затем он подошел к столу и написал несколько строк на листе гербовой бумаги и затем отдал его Гардунье. El corregidor se dirigio al escritorio y escriboi algunas lineeas en un pliego de papel sellado. eso era el nombramiento del sobrino. despues cogio una hoja de papel escribio una carta breve, la cerro y se la entrego a Garduna. Гардунья должен был сказать всё, что должен был сделать сеньер Хуан Гомес.
era las siete y cuarto. Сначала Гардунья должен был пойти предупредить жену Коррехидора, что он не придет ужинать и не придет ночевать. в 8 часов гардунья сказал, что будет на мельнице. Гардунья сказал, что над каналом есть дверь. han una puerta encima del canal. la puertecilla del canal dio ak dormitorio de los molineros. el tio lucas nunca utilizo ella. El corregidor должен был desaparecer antes del amanecer. затем они попрощались.
дядюшка лукас и сенья фраскита поужинали. В то время, когда они отправились спать, они услышали 2 громких стука в большую дверь мельницы. Это было впервые. Дядюшка лукас спросил кто это, Справедливость ответил голос с другой стороны двери. ОН сказал, что он принес важное письмо. Орден. Сенья фраскита спокойно начала читать Орден. от El Alxalde Juan Lopez.
Результаты (
испанский) 1:
[копия]Скопировано!
Corregidor y Gardun'ja en la ciudad, hablaban. Gardun'ja dijo que la senyera Frasquita exactamente vljublenna. Corregidor no estaba seguro. Luego se comparan el aspecto de tío Lucas y aparición de Corregidora. Luego caminó la mesa y escribió unas líneas en una hoja de papel estampado y luego le dio a Gardun'e. El corregidor se dirigio al escritorio y algunas escriboi lineeas en un pliego de papel sellado.Tengo. ESO era el nombramiento del sobrino. despues, una hoja de papel cogio escribio una carta breve, la cerro y se la entrego un evento. Gardun'ja tenía que decir todo lo que tenía que hacer sen'er Juan Gómez.era las siete y cuarto. Primer Gardun'ja tenía que ir a advertir a esposa de Corregidora, que él no vendrá a cenar y a no venir durante la noche. de 8:00 gardun'ja dijo será en el molino. Gardun'ja dijo que el canal es una puerta. Han una puerta encima del canal. La puertecilla del canal dio ak dormitorio de los molineros. El tio lucas nunca utilizo ella. El corregidor tuvo desaparecer antes del amanecer. luego despidió. Tío Lucas y senja frasquita para la cena. A la vez cuando fue a dormir, escucharon un fuerte noqueando en 2 la puerta grande del molino. Esta fue la primera vez. Tío Lucas le preguntó quién es, la justicia respondió una voz desde el otro lado de la puerta. Dijo que traía una carta importante. La orden. Senja frasquita comenzó tranquilamente orden de lectura. por El Alxalde Juan Lopez.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)
Результаты (
испанский) 2:
[копия]Скопировано!
Corregidor y Gardunha estaban en la ciudad, se habló. Gardunha dijo señor Frasquita exactamente en el amor con él. Corregidor no estaba segura. Luego compararon el aspecto exterior del tío Lucas y Corregidor. Luego se dirigió a la mesa y escribió unas líneas en una hoja de papel sellado, y luego se la dio a Gardun. El corregidor se dirigio al Escritorio y escriboi ALGUNAS lineeas En un pliego de papel sellado. ESO era el nombramiento del sobrino. despues cogio Una hoja de papel escribio Una carta breve, la cerro y se la entrego una Garduña. Gardunha tenía que decir todo lo que tenía que hacer el señor Juan Gómez.
Era Las siete y cuarto. En primer lugar Gardunha tuvo que advertir a su esposa Corregidor, que no vendrá a cenar y no vienen durante la noche. a las 8 de Gardunha dijo que sería en el molino. Gardunha dice que hay una puerta en el canal. Una puerta de han Encima del canal. La puertecilla del Canal DIO ak DORMITORIO de los molineros. el tio Lucas Nunca utilizo ella. El corregidor tenía Desaparecer Antes del amanecer. a continuación, se despidieron.
El tío Lucas y la cena Senja Frasquita. En ese momento, cuando se iban a la cama, escucharon dos fuerte golpe en la puerta de un molino grande. Esta fue la primera vez. El tío Lucas preguntó quién era, Justicia dijo que la voz del otro lado de la puerta. Dijo que él había traído una carta importante. Orden. Senja Frasquita se puso a leer en silencio la Orden. El Alxalde de Juan López.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)