Мать сидела рядом с кроваткой ребенка, не сводя с него глаз. Ребенок бредил, у него был сильный жар, щеки пылали, а под глазами были темные круги. Зашла соседка, принесла термометр и какое-то лекарство. Она сказала, что это лекарство снизит температуру. Через два часа мать измерила ребенку температуру и увидела, что лекарство не помогло.
Пришел врач и сказал, что у ребенка воспаление легких, но серьезной опасности пока нет. Он спросил, когда мальчик заболел. Мать вспомнила, что еще со вторника он все время говорил, что у него болит голова и ломит все тело.
«Не волнуйтесь. Все будет хорошо, — сказал врач, — но вам бы следовало отвезти ребенка в больницу».
«Я лучше сама присмотрю за ним», — сказала мать.
«Что же, — сказал врач, — не буду настаивать. Не нужно расстраиваться. Если вы будете точно следовать моим указаниям, я уверен, что через несколько дней ему будет лучше».
Врач ушел, но подумал, что было бы все-таки лучше отправить ребенка в больницу.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
The mother sat next to the crib child, keeping with him. Child raved, he had fever, cheeks flamed, and under the eyes were dark circles. Talking neighbor brought a thermometer and some medicine. She said that this medication will reduce the temperature. Two hours later the mother measured child temperature and saw that the medication did not help.The doctor came and said that the child had pneumonia, but serious risk yet. He asked when the boy fell ill. His mother remembered that since Tuesday he said that he had a headache and are breaking the whole body."Don't worry. Everything will be fine, "said doctor — but you should take the child to the hospital."I better get herself looking for him," said his mother."Well," said doctor won't insist. No need to get upset. If you follow my instructions exactly, I'm sure after a few days it will be better. "The doctor gone, but thought it would be still better to send a child to the hospital.
переводится, пожалуйста, подождите..
