(A)1. Первое, что мы должны сделать — это заказать билеты. 2. Вопрос б перевод - (A)1. Первое, что мы должны сделать — это заказать билеты. 2. Вопрос б английский как сказать

(A)1. Первое, что мы должны сделать

(A)1. Первое, что мы должны сделать — это заказать билеты. 2. Вопрос был слишком неожиданным, чтобы я мог на него ответить. 3. Я подчеркнула эти предложения, чтобы вы проанализировали их. 4. Он попросил принести бумагу и перо. 5. Этот текст достаточно легкий, чтобы вы могли прочитать его без словаря. 6. Мне очень хочется, чтобы вы поступили в университет. 7. Ему ничего не оставалось делать, как немедленно выехать в Москву. 8. Сделать это должен был он. 9. Было бы неразумно, если бы он сейчас уехал из Ленинграда. 10. Самое лучшее, что вы можете сделать,—это поехать в санаторий.
1
. Каждый вечер мистер Пеготти ставил свечу на подоконник, чтобы маленькая Эмили знала, что он ее ждет. 2. Когда мистер Пеготти нашел Эмили, он решил, что самое лучшее, что они могут сделать,—это уехать в Австралию. 3. Давид купил поваренную книгу (cookery book), чтобы Дора пользовалась ею. 4. Дора использовала поваренную книгу, чтобы Джип стоял на ней. 5. Дора сказала, что первое, что она должна сделать, — это дать Джипу хороший ужин. 6. Дора понимала, что Давиду необходимо поехать с мисс Бетси в Кентербери, и сказала, что ей будет даже полезно (beneficial) побыть одной. 7. Мистер Микобер попросил Трэдльса помочь ему, так как разоблачение (exposure) Урии Гипа было слишком трудным делом, чтобы он мог с ним справиться один (to cope with). 8. Мисс Бетси и Давид сели завтракать, с нетерпением ожидая, когда придет мистер Микобер. 9. Мистер Микобер попросил, чтобы принесли бумаги и конторские книги (account-books) Урии Гипа. 10. Урии Гипу ничего не оставалось делать, как сознаться во всех своих преступлениях. 11. Мистер Дик с нетерпением ожидал, когда Давид вернется из-за границы. 12. Мисс Бетси очень хотелось (to be anxious), чтобы Давид женился на Агнес, но она никогда ему об этом не говорила.
(С) 1. Левин не слушал больше и ждал, когда уедет профессор. (Л. Толстой) 2. «Неужели (can it be that) вы не чувствуете, как вам легко оскорблять меня?» — сказала она. (Л. Толстой) 3. Константин Левин чувствовал, что ему остается только покориться... (Л. Толстой) 4. «Ты слишком уж подчеркиваешь (to lay too much stress on) свою нежность, чтоб я очень ценила», — сказала она... (Л. Толстой) 5. Одним словом, мне невыразимо тяжело было иметь с ним какие бы то ни было отношения (to have anything to do with somebody). (Л. ТоАстой) 6. Я был необыкновенно кроток, слушал их особенно ласково, почтительно просил передать мне квасу. (Л. Толстой) 7. Бабушка в спальне дожидалась, чтобы Володя пришел показаться ей. (Л. Толстой) 8. «Мне необходимо тебя видеть», — сказала она... (Л. Толстой)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
(A) 1. The first thing we must do is to order tickets. 2. the question was too sudden, so I can answer it. 3. I stressed these proposals that you have reviewed them. 4. He asked to bring paper and pen. 5. This text is quite easy, so you can read it without a dictionary. 6. I'd like to get you enrolled in University. 7. He had no choice but to immediately travel to Moscow. 8. To do so had he. 9. It would be unreasonable if he now went from Leningrad. 10. The best thing you can do is go to the sanatorium.1. Каждый вечер мистер Пеготти ставил свечу на подоконник, чтобы маленькая Эмили знала, что он ее ждет. 2. Когда мистер Пеготти нашел Эмили, он решил, что самое лучшее, что они могут сделать,—это уехать в Австралию. 3. Давид купил поваренную книгу (cookery book), чтобы Дора пользовалась ею. 4. Дора использовала поваренную книгу, чтобы Джип стоял на ней. 5. Дора сказала, что первое, что она должна сделать, — это дать Джипу хороший ужин. 6. Дора понимала, что Давиду необходимо поехать с мисс Бетси в Кентербери, и сказала, что ей будет даже полезно (beneficial) побыть одной. 7. Мистер Микобер попросил Трэдльса помочь ему, так как разоблачение (exposure) Урии Гипа было слишком трудным делом, чтобы он мог с ним справиться один (to cope with). 8. Мисс Бетси и Давид сели завтракать, с нетерпением ожидая, когда придет мистер Микобер. 9. Мистер Микобер попросил, чтобы принесли бумаги и конторские книги (account-books) Урии Гипа. 10. Урии Гипу ничего не оставалось делать, как сознаться во всех своих преступлениях. 11. Мистер Дик с нетерпением ожидал, когда Давид вернется из-за границы. 12. Мисс Бетси очень хотелось (to be anxious), чтобы Давид женился на Агнес, но она никогда ему об этом не говорила.(C) 1. Levin not listening more and waited for him to leave Professor. (L. Tolstoy) 2. "(Can it be that) you don't feel like you can easily offend me?" she said. (L. Tolstoy) 3. Konstantin Levin felt that he remains only obey. (L. Tolstoy) 4. "You're too podčerkivaeš′ (to lay too much stress on) its tender, so I really appreciated," she said. (L. Tolstoy) 5. In short, I inexplicably it was hard to have any relationship (to have anything to do with somebody). (L. ToAstoj) 6. I was unusually meek, listened to their particularly affectionately, reverently asked me egg. (L. Tolstoy) 7. Grandmother waited in the bedroom to Volodya came seem to her. (L. Tolstoy) 8. "I need to see you," she said. (L. Tolstoy)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
(A) 1. The first thing we need to do - is to order tickets. 2. The question was too unexpected for me to answer it. 3. I stressed the proposals that you have analyzed them. 4. He asked for paper and pen. 5. This text is easy enough so you can read it without a dictionary. 6. I want you to go to university. 7. He had no choice but to immediately go to Moscow. 8. Make it should be, he was. 9. It would be unreasonable if it is now left Leningrad. 10. The best thing you can do is a ride to the resort.
1
. Every evening, Mr. Pegotti put a candle on the windowsill to little Emily knew he was waiting for her. 2. When Mr. Pegotti found Emily, he decided that the best thing they can do is a move to Australia. 3. David bought the cookbook (cookery book), to Dora to use it. 4. Dora used a cookbook to Jeep standing on it. 5. Dora said that the first thing it should do - is to give Jeep a good dinner. 6. Dora knew that David, you must go to Miss Betsy at Canterbury, and said that she would be even useful (beneficial) to be alone. 7. Mr. Micawber Tredlsa asked to help him, because the exposure (exposure) Uriah Heep was too difficult, so it can handle one (to cope with) him. 8. Miss Betsy and David sat down to breakfast, looking forward to when it's Mr. Micawber. 9. Mr. Micawber asked to bring papers and account books (account-books) Uriah Heep. 10. Uriah Gipu nothing to do but to confess all their crimes. 11. Mr. Dick would expect, when David returned from abroad. 12. Miss Betsy really wanted (to be anxious), to David married Agnes, but she never he never talked about it.
(C) 1. Levin listened no more, and waited for the professor leave. (Leo Tolstoy) 2. "Can (can it be that) you do not feel like you easily insult me?" - She said. (Leo Tolstoy) 3. Konstantin Levin felt that he can only obey ... (Leo Tolstoy) 4. "You are too underlines (to lay too much stress on) the tenderness that I really appreciate," - said, she ... (Leo Tolstoy) 5. In a word, I was unspeakably hard to deal with it would be any whatsoever relationship (to have anything to do with somebody ). (L. Toast) 6. I was extraordinarily gentle, listening to them especially gently, respectfully requested to give me some kvass. (Leo Tolstoy) 7. My grandmother in the bedroom waiting to come Volodya showed her. (Leo Tolstoy) 8. "I need to see you," - she said ... (Leo Tolstoy)
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: